My Recent Photos, after October 2022-
遡上するサケ(Salmon rising river.)
私の投稿はテーマごと、期間ごとに分けられています。左のサイドバーから飛んでください。
My articles are sorted according to the subjects and period. Please jump from the left side bar.
2022年9月中旬以降の記事のリスト
List of articles after mid-September 2022 are shown here.
"For the contents from August to September, 2022, just click this line. 2022年8月から9月までの写真はここをクリックしてください。"
717
Preparing for the Toyota Social Festival sponsored by Ezorisu-no-kai in the forest of Obihiro. エゾリスの会主催による帯広の森でのトヨタソーシャルフェスの準備。 September 18, 2022
718
Berries and nuts of autumn trees and a Hokkaido squirrel eating walnut. 秋の木の実とクルミを食べるエゾリス。 September 19, 2022
719
Walking in the parks after the typhoon left. 台風が去ったあと公園を散歩。 September 20, 2022
720
Walking along the bank of Satsunai river. 札内川堤防を散歩。 September 21, 2022
721
Walking between "Hagukumu" and "Morinoyama". "はぐくーむ"から"もりのやま"まで散歩。 September 22, 2022
722
Butterfly survey by "Ezorisu no kai". エゾリスの会によるチョウの調査。 September 25, 2022
723
Cycling through "Toto road" and Tokachi Ecology Park. トトロードとエコロジーパークをサイクリング。 September 26, 2022
724
Cycling to "Tokachigaoka" observatory. 十勝が丘展望台までサイクリング。 September 27, 2022
725
Walking through Kikanko-no-kawa park, Manabino park, and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫の川公園、まなびの公園から農業高校の森にかけて散歩。 September 28, 2022
726
Cycling to the observatory at Mt. Arashiyama. 嵐山展望台までサイクリング。 September 29, 2022
727
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。 September 30, 2022
728
Visiting Tokachi Hills Garden. 十勝ヒルズを訪問。 October 1, 2022
729
Squirrel census and plant survey by Ezorisu-no-kai. エゾリスの会によるエゾリスセンサスと植物調査。 October 2, 2022
730
Visiting the "Originated place of Obihiro" park and the water park at the joint area of Satsunai and Obihiro rivers. 帯広市の発祥の地公園と札内川・帯広川合流地点の親水公園を訪問。 October 3, 2022
731
Visiting the Wild Grass Garden of Obihiro. 帯広市野草園を訪問。 October 5, 2022
732
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。 October 7, 2022
733
Visiting Tokachi Hills Garden. 十勝ヒルズを訪問。 October 9, 2022
734
Walking in the nearby parks with a macro lens. マクロレンズを持って近所の公園を散歩。 October 11, 2022
735
Visiting Mt. Kunimiyama. 国見山を訪問。 October 12, 2022
736
Walking in the nearby parks along the Kikanko river. 機関庫川沿いの公園を散歩。 October 13, 2022
737
Flowers remaining in my garden. わが家の庭に咲き残っている花。 October 14, 2022
738
Visiting Ohzora town and the forest of Obihiro. 大空町と帯広の森を訪問。 October 14, 2022
739
Visiting Tokachi Hills Garden in red colored maples. 紅葉の十勝ヒルズを訪問。 October 15, 2022
740
Participating the "Toyota Social Fes" sponsored by "Ezorisu-no-kai" in the forest of Obihiro. 帯広の森でエゾリスの会主催のトヨタソーシャルフェスに参加。 October 16, 2022
741
Visiting Manabe Garden in red colored maples. 紅葉の真鍋庭園を訪問。 October 17, 2022
742
Red and yellow leaves along the walking path. 散歩道沿いの紅葉。 October 18, 2022
743
Red and yellow leaves in the green park of Obihiro and "Toteppo" street. 緑ヶ丘公園とトテッポ通りの紅葉。 October 20, 2022
744
Visiting Manabe Garden in red colored maples. 紅葉の真鍋庭園を訪問。 October 21, 2022
745
Visiting Iwanai valley in late autumn. 晩秋の岩内仙境を訪問。 October 21, 2022
746
Harvesting and cleaning the remaining crops in the garden. 庭の作物の収穫と片付け。 October 22, 2022
747
Cycling on the eastern bank of Satsunai river. 札内川の東側堤防をサイクリング。 October 22, 2022
748
Walking through the parks along Kikanko river and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫川沿いの公園と農業高校の森を散歩。 October 23, 2022
749
Flowers remaining in my garden. 庭に残っている花。 October 24, 2022
750
Bird watching in the "Kikanko no kawa" park. 機関庫の川公園でバードウオッチング。 October 24, 2022
751
Walking through the parks along Kikanko river and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫川沿いの公園と農業高校の森を散歩。 October 24, 2022
752
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。 October 25, 2022
753
Walking to the bank of Urikai river. 売買川堤防まで散歩。 October 26, 2022
754
Collecting the air and ground temperature data from the logger installed in the forest of Obihiro. 帯広の森内に設置した温度ロガーから気温・地温データを回収。 October 27, 2022
"読み出した2021年11月から2022年10月までの気温・地温データ"
755
Visiting Centennial Museum of Obihiro and watching the red maple leaves in the Green Park of Obihiro. 帯広百年記念館の訪問と終盤の紅葉を鑑賞。 October 28, 2022
756
Walking on the bank of Urikai river to the west of OUAVM farm. 畜大農場の西側の売買川堤防を散歩。 October 30, 2022
757
Walking through Kikanko-no-kawa park, Manabino park, and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫の川公園、まなびの公園から農業高校の森にかけて散歩。 October 31, 2022
758
My routine walk on a cold cloudy day. 寒く曇った日にいつものコースを散歩。 November 1, 2022
759
Walking in the Green Park and the zoo of Obihiro after visiting the library. 帯広図書館訪問の後、緑ヶ丘公園と動物園を散歩。 November 2, 2022
760
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。 November 4, 2022
761
Walking through the larch tree lined road in the campus of Obihiro Agricultural High School. 農業高校のカラマツ並木を散歩。 November 5, 2022
762
Walking to the bank of Urikai river passing through the forest of agricultural high school. 農業高校の森を通って売買川堤防まで散歩。 November 6, 2022
763
Walking to the park of former Aikoku station passing through the bank of Satsunai river. 札内川堤防を通って旧愛国駅の公園まで散歩。 November 8, 2022
764
Taking the photos of total eclipse of the moon in the evening till night. 夕方から夜まで皆既月蝕を撮影。 November 8, 2022
765
Photos of Uranus which was hiding behind the moon were taken on the occasion of total eclipse of the moon on November 8. 11月8日の皆既月蝕の際に天王星が月の裏側に潜入する場面を撮影しました。 November 8, 2022
766
Visiting the forest of Obihiro and the forest of Obihiro Agricultural High School and the parks along Kikanko river. 帯広の森と農業高校の森、機関庫川沿いの公園を散歩。 November 9, 10 and 11, 2022
767
Photos of approaching Mars and moon. 接近する火星と月の写真を撮りました。 November 11, 2022
768
Visiting Green Park of Obihiro. 帯広緑ヶ丘公園を訪問。 November 12, 2022
769
Selectively cutting trees in the forest of Obihiro by "Ezorisu no kai". エゾリスの会による帯広の森の間伐作業。 November 13, 2022
770
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。 November 20, 2022
771
Walking along Kikanko river in a light rain. 小雨の中、機関庫川沿いを散歩。 November 21, 2022
772
Birds seen during the walk. 散歩中に見た鳥の写真。 November 22, 2022
773
Evening glow seen during the walk. 散歩中に見た夕焼け。 November 23, 2022
774
Walking through the parks along Kikanko river to the bank of Satsunai river. 機関庫川沿いの公園を通り札内川堤防へ。 November 25, 2022
775
Attending the exchange exhibition of environmentally conscious citizen groups in Tokachi. とかち・市民「環境交流会」に参加。 November 26, 2022
776
Visiting Manabe garden on the last opening day in 2022. 2022年開園最終日に真鍋庭園を訪問。 November 27, 2022
777
It's surely winter. 確かな冬の訪れ。 December 1-2, 2022
778
Substantially the first snow in Obihiro. 帯広では実質的な初雪。 December 4, 2022
779
Walking while watching the Moon. 雪を見ながら散歩。 December 8, 2022
780
Watching birds while walking. 鳥を見ながら散歩。 December 9, 2022
781
Bird survey in the forest of Obihiro by Ezorisu no Kai. エゾリスの会による帯広の森の鳥類調査。 December 11, 2022
782
Birds and squirrels in the parks along Kikanko river. 機関庫川沿いの公園の鳥とエゾリス。 December 12, 2022
783
Sherbet-like snow. シャーベット状の雪。 December 14, 2022
784
Slippery ice on the road. ツルツル路面の道路。 December 17, 2022
785
Winter Solstice Festival of Ezorisu-no-kai. エゾリスの会の冬至祭。 December 18, 2022
786
Walk in the snowy parks and forests. 雪の公園と森の散歩。 December 19-21, 2022
787
Making rice cakes in the house of my former student. 卒業生さん宅で餅つき。 December 25, 2022
788
Making a snow dome in my garden. 家の庭でかまくら作り。 December 26, 2022
789
Walking after a heavy snow. 大雪のあとの散歩。 December 29-30, 2022
790
New Year's Greeting. 新年のご挨拶。 January 1, 2023
791
New Year's Eve and the New Year's day. 大晦日と元旦の写真。 January 1, 2023
792
The first walking in 2023. 2023年最初の散歩。 January 4, 2023
793
Walking on the Satsunai river bank. 札内川堤防を散歩。 January 8, 2023
794
札内川の堤防を通り愛国駅まで散歩。 Walk along Satsunai river-bank to the Aikoku Station. January 11, 2023
795
夕暮れに散歩。 Walk in the evening. January 12, 2023
796
エゾリスの会による2023年最初の鳥類観察会。 The first bird survey in 2023 by Ezorisu-no-kai. January 15, 2023
797
久しぶりにかなりの降雪。 Pretty much snow-fall after several days. January 16, 2023
798
売買川堤防まで散歩。 Walking to the bank of Urikai river. January 18, 2023
799
気温が-23℃になった日。 The day when the temperature decreased to -23 degree C. January 19, 2023
800
エゾリスの会による帯広の森の間伐作業。 Selective tree felling in the forest of Obihiro by Ezorisu-no-kai. January 22, 2023
801
機関庫川沿いと農業高校の森の散歩。 Walk along Kikanko river and in the forest of Obihiro Agricultural High School. February 5, 2023
802
機関庫川沿いの公園と農業高校キャンパスの散歩。 Walk in the parks along Kikanko river and in the campus of Obihiro Agricultural High School. February 6, 2023
803
緑ヶ丘公園を散歩。 Walking in the Green Park of Obihiro. February 7, 2023
804
売買川堤防と畜大キャンパスを散歩。 Walking along the bank of Urikai river and in the campus of OUAVM. February 8, 2023
805
久しぶりの冷え込み。 Very cold day after several days. February 9, 2023
806
雪の踏み跡を辿ってイトーヨーカドーまで散歩。 Walking to a supermarket "Ito-Yokado" following the foot trails on the snow. February 11, 2023
807
農業高校のキャンパスから機関庫川沿いの公園を散歩。 Walking in the campus of Obihiro Agricultural High School and through the parks along Kikanko river. February 12, 2023
808
機関庫川沿いの公園から農業高校のカラマツ並木方面を散歩。 Walking to the larch tree avenue of Obihiro Agricultural High School from the parks along Kikanko river. February 13, 2023
809
朝の樹氷と午後のトテッポ通りの散歩。 Silver-frost in the morning and the walk along the Toteppo street in the evening. February 14, 2023
810
午後遅く公園を散歩。 Walking along the parks in the late afternoon. February 16, 2023
811
売買川堤防を散歩。 Walking along the bank of Urikai river. February 17, 2023
812
旧士幌線の軌道跡を散歩。 Walking along the track of former Shihoro line. February 18, 2023
813
エゾリスの会による帯広の森の間伐作業。 Selective tree felling in the forest of Obihiro by Ezorisu-no-kai. February 19, 2023
814
久しぶりの大雪。 Heavy snow after several weeks. February 20, 2023
815
緑ヶ丘公園と農業高校キャンパスを散歩。 Walking in the Green Park and the campus of Obihiro Agricultural High School. February 21, 2023
816
カンジキで散歩。 Walking with Japanese type snow shoes. February 22, 2023
817
はぐくーむから帯広の森を散歩。 Walking in the forest of Obihiro starting from "Hagukumu". February 23, 2023
818
緑ヶ丘公園を散歩。 Walking in the Green Park of Obihiro. February 24, 2023
819
積雪、除雪、散歩。 Snow fall, removing snow, and walking in the afternoon. February 25, 2023
820
農業高校の森と公園を逆回りに散歩。 Walking through the forest and parks in the reverse direction. February 26, 2023
821
農業高校の森、売買川堤防と機関庫川沿いの公園を散歩。 Walking through the forest of Agricultural High School, the bank of Urikai river and the parks along Kikanko river. February 27, 2023
822
畜大農場西側の売買川堤防を散歩。 Walking on the bank of Urikai river to the west of OUAVM farm. February 28, 2023
823
木々のこずえと冬芽を観察。 Observing the treetops and winter buds. March 1, 2023
824
散歩中に鳥を観察。 Watching birds during the walk. March 1, 2023
825
湿った雪と図書館訪問。 Wet snow fall and the visit to libraries. March 2, 2023
826
売買川堤防の河畔林伐採跡を見る。 Watching the tree felling site on the bank of Urikai river. March 3, 2023
827
散歩しながらアカゲラ、カケスなどを観察。 Watching Great Spotted Woodpecker and Eurasian Jay during the walk. March 4, 2023
828
霧氷と午後の散歩。 Tree frost in the morning and the walk in the afternoon. March 5, 2023
829
帯広の森「もりのやま」を散歩、冬芽の観察。Worm Moon を観察。 Walking to "Morino-yama" in the forest of Obihiro, observing the winter buds in the forest, and the Worm Moon at night. March 6, 2023
830
機関庫の川沿いを散歩中にユスリカを観察。夕刻にワームムーンを観察 Observing non-biting midges during the walk along Kikanko river. Watching the Worm Moon in the evening.
March 7, 2023
831
緑ヶ丘公園を散歩 Walking in the Green Park of Obihiro.
March 8, 2023
832
農業高校の森経由で畜大キャンパスまで散歩 Walking to the campus of OUAVM via the forest of Obihiro Agricultural High School.
March 9, 2023
833
緑ヶ丘公園まで散歩。途中でフクジュソウを発見 Walking to the Green Park of Obihiro, finding the blooming of Adnis ramosa on the way.
March 12, 2023
834
冬芽観察をしながら緑ヶ丘公園、売買川堤防、まなびの公園を散歩。フクジュソウは消失 Walking from the Green Park, via the bank of Urikai river, to Manabino park, watching the winter buds of trees. Flower buds of Adnis ramosa on the way have been lost.
March 14, 2023
835
雪が残る売買川堤防を散歩 Walking along the bank of Urikai river, where still much snow was remaining.
March 15, 2023
836
冬芽観察をしながら緑ヶ丘公園を散歩 Walking in the Green Park of Obihiro, while watching the winter buds of trees.
March 16, 2023
837
売買川堤防と畜大キャンパスを散歩 Walking along the bank of Urikai river and in the campus of OUAVM.
March 17, 2023
838
百年記念館の博物館講座「学芸員の仕事」を受講 Attending the seminar "Annual achievements by the curators" at the Centennial Museum of Obihiro.
March 18, 2023
839
エゾリスの会による帯広の森の間伐作業 Selective tree-felling in the forest of Obihiro by "Ezorisu-no-kai".
March 19, 2023
840
バスで広尾町に日帰り旅行 One-day trip to Hiroo-town by bus.
March 21, 2023
841
札内川堤防をサイクリング、その後発祥の地公園を散策 Cycling along the bank of Satsunai river, then visiting the "Hasshounochi"-park, original place of the city of Obihiro.
March 22, 2023
842
雪融けの進行と膨らむ冬芽。金星と月齢2の月の接近。 Advancing snow-melt and swelling tree buds. Approaching of the Venus and the second phase Moon.
March 23, 24, 2023
843
機関庫川沿いを散歩。 Walking along the Kikanko river.
March 25, 2023
844
機関庫の川公園北側の河畔を散歩。 Walking along the both side banks to the north of Kikanko river park.
March 26, 2023
845
早春の大雪。 Heavy snow in the early spring.
March 27, 2023
846
農業高校の森を散歩後、ハクチョウを観察。 Walking in the forest of Obihiro Agricultural High School, then watching the swan.
March 28, 2023
847
自転車で緑ヶ丘公園を訪問。 Visiting Green Park of Obihiro by bicycle.
March 29, 2023
848
札内川堤防を愛国駅まで散歩。 Walking to Aikoku station passing along the bank of Satsunai river.
March 30, 2023
849
ハクチョウとマガンの群れ。 A flock of swan and white fronted goose.
March 31, 2023
850
本別町チエトイ、オフイビラ地区の野山を探訪。 Exploring the field and hill of Chietoi and Ofuibira area in Honbetsu town.
April 1, 2023
"For the contents before December 2017, just click this line. 2017年12月以前の写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from January to September 2018, just click this line. 2018年1月から9月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from October to December 2018, just click this line. 2018年10月から12月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from January to May 2019, just click this line. 2019年1月から5月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from June to August 2019, just click this line. 2019年6月から8月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from September to October 2019, just click this line. 2019年9月から10月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from November 2019 to March 2020, just click this line. 2019年11月から2020年3月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from April to September, 2020, just click this line. 2020年4月から2020年9月までの写真はここをクリックしてください。(9月分は重複しています)"
"For the contents from September to November, 2020, just click this line. 2020年9月から2020年11月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents in December, 2020, just click this line. 2020年12月の写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from January to March, 2021, just click this line. 2021年1月から3月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from January to March, 2021, just click this line. 2021年4月から5月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from June to July, 2021, just click this line. 2021年6月から7月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from August to September, 2021, just click this line. 2021年8月から9月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from October to December, 2021, just click this line. 2021年10月から12月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from January to March, 2022, just click this line. 2022年1月から3月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from April to May, 2022, just click this line. 2022年4月から5月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from June to July, 2022, just click this line. 2022年6月から7月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from August to September, 2022, just click this line. 2022年8月から9月までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from the end of February to the end of March 2020, related to my visit to YAU in Myanmar, just click this line. 2020年2月下旬から2020年3月上旬までのミャンマー国イェジン農業大学での写真はここをクリックしてください。"
Preparing for the Toyota Social Festival sponsored by Ezorisu-no-kai in the forest of Obihiro. エゾリスの会主催による帯広の森でのトヨタソーシャルフェスの準備。
September 18, 2022.
9月18日はエゾリスの会が10月16日に主催するトヨタソーシャルフェスのための準備をしました。フェスでは森の中のチョウセンゴヨウの実生および幼木を除去するのですが、そのための実施場所の選定と実施場所までのルートの確保、森の中の危険な腐朽木の除去、蜂の巣の確認などを行いました。
9時少し前の森の様子(上)、カシワとミズナラのドングリが切り株の上に置いてありました(下)。
活動開始前の説明と打ち合わせ(上)、(下)。
活動開始時の様子(上)、(下)。
チョウセンゴヨウの幼樹(上)、落ちたばかりのチョウセンゴヨウの実(下)。
エゾリスに食べられた後のチョウセンゴヨウの実(上)、ナギナタコウジュ(下)。
ネムロブシダマ(上・下)。
ニシキギ(上・下)。
オオウバユリの実(上)、ヒメジョオン(下)。
切り株の上に生えたキノコ(上)、クロスズメバチの巣(下)。
"To Page Top"
Berries and nuts of autumn trees and a Hokkaido squirrel eating walnut. 秋の木の実とクルミを食べるエゾリス。
September 19, 2022.
9月19日は雨がちの天気でしたが、近くの機関庫の川公園とまなびの公園に散歩に行きました。エゾノコリンゴが赤い実を結んでいて、ヒヨドリがそれを食べていました。まなびの公園では偶然近くにエゾリスが現れたのでたくさんの写真を撮ることができました。エゾリスもドングリやクルミの書き入れ時です。
機関庫の川公園の遊歩道(上)、機関庫の川公園(下)。
ツルウメモドキの実(上)、エゾノコリンゴの実(下)。
エゾノコリンゴの実を食べるヒヨドリ(上)、ヤナギの木に留まるヒヨドリ(下)。
ミズナラのドングリ(上)、クロミサンザシ(下)。
カラコギカエデの実(上)、機関庫の川公園に自転車で向かう子供たち(下)。
まなびの公園でクルミを食べていたエゾリス。
当方に気が付いたエゾリス。
機関庫の川の流れ(上)、道沿いのメマツヨイグサ(下)。
"To Page Top"
Walking in the parks after the typhoon left. 台風が去ったあと公園を散歩。
September 20, 2022.
台風は北海道の南の太平洋上を北上して去りました。帯広では9月20日の未明に強い雨が降っていましたが、日中は晴れました。しかし風が強いので自転車での外出は控えました。いつもの公園の道を散歩したところ、遊歩道の上にはドングリやヤチダモの種が散らばっていました。エゾリスたちはエサ集めに忙しそうでした。
機関庫の川公園(上・下)。
ヤチダモの種(上)、ミズナラのドングリ(下)。
ハルニレの葉(上)、エゾノコリンゴ(下)。
機関庫の川(上・下)。
まなびの公園のエゾリス(上・下)。
落ち枝とキノコ(上)、機関庫の川(下)。
ハナタデ(上)、ヤナギの木に着いたヌメリスギタケモドキ(ヤナギタケ)(下)。
"To Page Top"
Walking along the bank of Satsunai river. 札内川堤防を散歩。
September 21, 2022.
久し振りにわが家の東方にある札内川堤防を歩いてみたところ、水門の両側の河畔林がかなりの面積で伐採され整地されていました。多数のドロノキやケショウヤナギなどのヤナギ類が伐採されたことになりますが、この土地をどのように利用するのでしょうか?堤防ではモンキチョウをたくさん見ました。高速道路の手前まで行き、国道沿いを歩いて帰ってきました。
水門(上)、水門から見た札内川(下)。
水門からの干上がった水路(上)、水門から見た札内川(下)。
南側から見た水門(上・下)。
ガガイモの実(上)、堤防上の道と川沿いにある帯広記念病院(下)。
ムラサキツメクサに留まるモンキチョウ(上)、オオイタドリに留まるモンキチョウ(下)。
ハチジョウナに留まるモンキチョウ(上)、オオアワダチソウに留まるハナアブ(下)。
ヒメジョオン(上)、ハチジョウナに留まるモンキチョウ(下)。
エノコログサ(上)、オギ(下)。
国道から見た砂利工場(上)、国道から見た札内川堤防と河畔林(下)。
耕起された畑と農家(上)、国道沿いに生えていたオギ(下)。
堤防上から見た記念病院(上)、西側から見た記念病院(下)。
道沿いの花壇(上)、段丘崖の木立と夕陽(下)。
"To Page Top"
Walking between "Hagukumu" and "Morinoyama". "はぐくーむ"から"もりのやま"まで散歩。
September 22, 2022.
"はぐくーむ"まで自転車で行き、そこから"もりのやま"までの往復を散歩しました。
"はぐくーむ"の北の森(上・下)。
キジバト(上)、倒木に生えたコケ(下)。
エゾヤマザクラの若木の紅葉(上・下)。
カラハナソウ(上)、キヅタ(下)。
トドマツの森(上)、ユキザサの実(下)。
オギ(上・下)。
エゾノヨロイグサ(上)、オニグルミの葉(下)。
エゾヤマザクラの紅葉(上)、遊歩道脇の池「池3」(下)。
ヤナギタケ(上)、オオイタドリ(下)。
もりのやまに登る人(上)、もりのやまからの風景(下)。
もりのやまからの風景。十勝大橋方面(上・下)。
もりのやまからの風景。帯広市西部(上)、厚生病院方面(下)。
サラダ館(上・下)。
もりのやまからの風景。十勝大橋方面とそれより東方(上・下)。
ヤマハギ(上)、ニシキギ(下)。
エゾリス(上・下)。
エゾリス(上・下)。
チョウセンゴヨウの実(上)、(下)。
ニシキギ(上)、はぐくーむの木彫のクマ(下)。
"To Page Top"
Butterfly survey by "Ezorisu no kai". エゾリスの会によるチョウの調査。
September 25, 2022.
9月25日、エゾリスの会によるチョウの調査に参加しました。気温が低くなってきたため朝10時の開始でした。ヒョウモンチョウ類は最初に2頭見ただけでその後は現れませんでした。草地で一番たくさん見たのはモンキチョウでした。その他ベニシジミ、クジャクチョウ、スジグロシロチョウ、モンシロチョウなどもいました。遊歩道沿いの池ではマユタテアカネを見ました。集合地点付近の調査路沿いでは、先日の台風に伴う強風のためチョウセンゴヨウが幹の途中から折れ、今年熟した実がたくさんちらばっていました。調査小屋のモンスズメバチの巣も壊れていました。他方、クロスズメバチはまだ活発に飛び回っていました。
出発時(10:00) の様子(上), 林床に散らばったチョウセンゴヨウの実(下)。
強風で折れたチョウセンゴヨウ(上・下)。
エゾフユノハナワラビ(上・下)。
巣箱に作られたモンスズメバチの巣の出入り口が強風で壊れていました(上), クモキリソウ(下)。
イケマの実(上), ベニテングタケ(下)。
先残っていたツリフネソウ(上・下)。
エゾノコンギク(上), ミズヒキ(下)。
もりのやま(上・下)。
マユタテアカネ(上・下)。
紅葉したエゾヤマザクラ(上), トンボ。詳細不明(下)。
調整池付近で活動中の会員(上), ユウゼンギク(下)。
水量が増えた第二柏林台川(上), イチイの木の根元にいたアオムシ(下)。
イチイ(オンコ)の実(上), パークゴルフ場付近を歩く会員(下)。
"To Page Top"
Cycling through "Toto road" and Tokachi Ecology Park. トトロードとエコロジーパークをサイクリング。
September 26, 2022.
9月13日に幕別町の魚道観察施設「トトロード」に行きましたが、9月26日はさらにその先の千代田堰堤の手前にかかる橋を渡り、十勝川の北側に出て、エコロジーパークを経由して帰ってきました。札内川、途別川、十勝川の堤防上の道を通り、安全なサイクリングに努めました。途別川の堤防からは、釧路に向かうスーパーおおぞらやヒメアカタテハの写真を撮ることができました。トトロードでは前回よりも水が濁っていたので鮭を見にくかったです。十勝川堤防で夕日が沈みました。家を13:30頃に出て、帰ってきたのは18:15頃でした。
第一自動車学校の南の道から見た札内川堤防(上), 愛国大橋から見た札内川(下)。
幕別町のグランビリオホテル(上), 札内町北東側の途別川堤防への登り口(下)。
途別川堤防から見た釧路へ向かうスーパーおおぞら(上・下)。
途別川堤防から見た釧路へ向かうスーパーおおぞら(上・下)。
途別川堤防から見た白鳥大橋とテレビ塔(上), 黒牛の放牧(下)。
黒牛の放牧(上・下)。
ヒメアカタテハ(上・下)。
ヒメアカタテハ(上・下)。
オギの群落(上), 白鳥大橋(下)。
テレビ塔と十勝が丘展望台(上), 東のテレビ塔群(下)。
途別川堤防から見たトトロード東側の橋(上・下)。
途別川堤防沿いに生えていた大きな木。樹種不明。
途別川堤防沿いに生えていた大きな木(上), 東のテレビ塔群(下)。
トトロードで魚道を遡上する鮭(上), (下)。
トトロードに隣接する橋からの眺め。下流側(上), 上流側(下)。
私の自転車(上), 中洲(中島)にいたタンチョウ(下)。
中洲(中島)にいたタンチョウとその他の鳥、キツネ(上・下)。
千代田堰堤のすぐ下流の橋から見た風景。下流側(上),堰堤側 (下)。
千代田堰堤のすぐ下流の橋(上), 千代田堰堤(下)。
千代田堰堤の北側のトンネル(上), エコロジーパークのふわふわドーム(下)。
エコロジーパーク内の風景(上・下) 。
白鳥大橋(上), 白鳥大橋付近から見た十勝幌尻岳(下)。
白鳥大橋(上), 高圧送電線の鉄柱(下)。
十勝川堤防から見た夕焼け(上・下)。
十勝川堤防から見た夕焼け(上), 札内川の清柳大橋(下)。
"To Page Top"
Cycling to "Tokachigaoka" observatory. 十勝が丘展望台までサイクリング。
September 27, 2022.
昨日は十勝が丘展望台に行かなかったので、今日はそこに行ってきました。ルートは昨日とほとんど同じで、トトロード、千代田堰堤、エコロジーパークなどを省略したルートでした。妻が今日は友達とランチ会に行ったので、私はハナックの近くにある「小麦畑」というカフェで昼食をとりました。スープカレーとサラダを食べましたが、野菜たっぷりの内容でした。店の隣の野菜農家さんが経営しているので、材料はふんだんにあるようです。食事後は徒歩で展望台に行き、降りてきてからはハナックの中にある「足湯」でくつろぎました。今日は午前中に家を出発し、距離も昨日より少なかったので、ゆったりとした行程となりました。それでも家に着いた頃には日没となりました。
出発時の札内川堤防の風景(上・下)。
エゾオオヤマハコベ(上・下)。
札内川堤防沿いのヤチダモ(上), 愛国大橋から見た札内川 (下)。
途別川堤防にいたモンキチョウのペア(上), (下)。
途別川堤防から見た白鳥大橋と十勝が丘展望台(上・下)。
途別川堤防(上), 農家のトタクター作業(下)。
黒牛は今日は放牧されておらず牛舎近くにいました(上), 白鳥大橋と十勝が丘展望台(下)。
白鳥大橋(上), 白鳥大橋の下流側(下)。
白鳥大橋の下流側(上), 白鳥大橋から見た十勝が丘展望台(下)。
白鳥大橋の下流側(上・下)。
斜面の農地を耕すトラクター(上), 赤くなったメマツヨイグサの葉(下)。
ユキザサの実(上), 熟してはじけたオオウバユリの実(下)。
エゾノヨロイグサ(上), 展望台から見た白鳥大橋(下)。
展望台から見た十勝川上流方向(上), トトロード方向(下)。
展望台から見た十勝川上流方向(上・下)。
コウライテンナンショウ(上), ガマズミの実(下)。
坂道を降りる途中に写した白鳥大橋(上), アカネの仲間(下)。
ハナックの花時計(上・下)。
ハナックの足湯(上・下)。
ハナックのエゾヤマザクラ(上・下)。
白鳥大橋の上流側の十勝川(上), 十勝川堤防から見た芽室岳方面(下)。
札内川堤防北側から見た愛国大橋(上), 札内川堤防から見た十勝幌尻岳の夕焼け(下)。
"To Page Top"
Walking through Kikanko-no-kawa park, Manabino park, and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫の川公園、まなびの公園から農業高校の森にかけて散歩。
September 28, 2022.
9月28日の午後は久しぶりに機関庫の川公園とまなびの公園から農業高校の森にかけて散歩しました。機関庫の川公園ではひつじ雲(うろこ雲?)がきれいでした。森の中ではいろいろなキノコが出ていました。また、倒木が新たに増えていました。
機関庫の川公園(上・下)。
ヤナギタケ(ヌメリスギタケモドキ)(上・下)。
カラコギカエデの葉(上)、エゾヤマザクラ(下)。
イチイの実(上)、エノコログサ(下)。
マユミの実(上)、コウライテンナンショウの実(下)。
倒木(上)段丘崖の上の道(下)。
タマゴタケ(上)、名称不明のキノコ(下)。
名称不明のキノコ(上)、倒木(下)。
倒木の破片(上)、名称不明のキノコ(下)。
トラクターで耕されている農家圃場(上・下)。
"To Page Top"
Cycling to the observatory at Mt. Arashiyama. 嵐山展望台までサイクリング。
September 29, 2022.
9月29日は嵐山まで自転車で行ってきました。行きは上帯広経由、帰りは美生経由で帰ってきました。嵐山では自動車用の道路ではなくハイキングコースを通って登山しました。急な場所には丸太の階段があり、草も幅広く刈ってあって歩きやすい道でした。8月上旬に長女と一緒に登りましたが、前回は夕方であり、今日は昼過ぎだったので遠くまで見渡せました。時間のある人にはハイキングコースがおすすめです。これからは紅葉も楽しむことができることと思います。かかった時間は家から嵐山まで片道が2時間15分くらい、現地で食事と展望台登山も含めて2時間くらい過ごしました。
川西町の甜菜畑越しに見た日高山脈(上・下)。
川西町の甜菜畑越しに見た日高山脈(上・下)。
基松町の農地越しに見た日高山脈(上・下)。
基松町の農地越しに見た日高山脈(上)、基松神社(下)。
上帯広付近。改修中の電波塔(上)、上帯広の長芋畑(下)。
上帯広の長芋畑越しに見た日高山脈(上)、上帯広の畑越しに見た十勝幌尻岳(下)。
上帯広の畑越しに見た日高山脈(上)、上帯広の小麦畑越しに見た電波塔(下)。
上帯広の河川改修記念碑(上)、帯広川(下)。
上帯広の西の小麦畑(上)、上帯広と新嵐山をつなぐ道路(下)。
上帯広の西の畑越しに見た十勝幌尻岳と日高山脈(上・下)。
広大な農地を耕すトラクター(上)、畑越しに見た十勝幌尻岳(下)。
小麦畑(上)、防風林(下)。
美生川(上・下)。
新嵐山荘のレストランの窓からの風景(上)、昼食(下)。
新嵐山遊歩道コースの案内板(上)、牛の放牧地(下)。
最初は車も登れる道を歩きました(上・下)。
ここから遊歩道に入りました(上・下)。
エゾノヨロイグサ(上)、遊歩道(下)。
遊歩道(上)、急な坂道にかけられた丸太の階段(下)。
ヤマモミジ(上・下)。
ヤマウルシ(上・下)。
急な坂道にかけられた丸太の階段(上)、ヤマモミジ(下)。
放牧地の上部(上・下)。
ウド(上)、遊歩道、あと少しで頂上(下)。
フキ(上)、頂上まであと少しの地点からの眺め(下)。
頂上まであと少しの地点からの眺め(上・下)。
頂上まであと少しの地点からの眺め(上・下)。
あと少しの地点の遊歩道(上・下)。
展望塔の下に咲いていたヒヨドリバナとモンキチョウ(上・下)。
展望塔の下に咲いていたヒヨドリバナとモンキチョウ(上・下)。
スキーリフトの頂上ステーション(上)、展望塔(下)。
頂上からの眺め(上・下)。
頂上からの眺め(上・下)。
頂上からの眺め(上・下)。
頂上からの眺め(上・下)。
頂上からの眺め(上・下)。
展望塔からの眺め(上・下)。
展望塔からの眺め(上・下)。
展望塔からの眺め(上・下)。
展望塔からの眺め(上・下)。
展望塔下のヒヨドリバナ越しに見た眺め(上・下)。
下山中の風景。ススキ(上)、ヤマウルシ(下)。
遊歩道(上)、名称不明の蔓草(下)。
下山途中に見た美生川(上)、遊歩道中間地点の看板(下)。
遊歩道の階段(上)、ところどころ大きな石がありました(下)。
林床のドングリ(上)、自動車道との出会い付近の看板(下)。
自動車道との出会い付近の看板(上)、森しり博士の一口メモ - 小鳥のさえずりにも方言(下)。
遊歩道を降り切ったところに流れていた小川(上・下)。
遊歩道を降り切ったところに流れていた小川(上)、帰路、別府付近で見たヒマワリ緑肥畑(下)。
帰路、別府付近で見たヒマワリ緑肥畑(上・下)。
GPSで記録した行程(上・下)。
"To Page Top"
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。
September 30, 2022.
9月30日は真鍋庭園に行ってきました。前回(9月17日)と比べるとだいぶ紅葉が進んでいました。
家のバラ(上)、近くのヤマモミジの街路樹(下)。
往路の札内川堤防(上)、オギ(下)。
真鍋庭園ショップの壁にからんだツタ(上)、シラカバに這い上ったツタ(下)。
ニオイニンドウ, Lonicera peniclymenum(上)、ハギ(下)。
寄せ植えの木と花(上・下)。
寄せ植えの木と花(上・下)。
カエデの紅葉(上・下)。
熟したオオウバユリの実(上)、モミジの紅葉(下)。
ガクアジサイ(上)、アカネ(下)。
水草と水面の落葉(上・下)。
ユキザサの実(上)、ノリウツギ(下)。
ノリウツギの仲間(上)、あずまや(下)。
ツルアジサイ(上)、ハマナスの実(下)。
S字の滝(上・下)。
S字の滝(上)、昼寝中のカモ(下)。
池の循環水(上)、?(下)。
アジサイ(上)、?(下)。
池の水面(上)、リバースボーダーガーデンのベニカエデ(下)。
苗木園のヒメリンゴ(上)、エゾリス(下)。
"To Page Top"
Visiting Tokachi Hills Garden. 十勝ヒルズを訪問。
October 1, 2022.
10月1日は十勝ヒルズまで行ってきました。あちこちの畑で小豆の収穫が行われていました。小麦はきれいに生えそろっていました。十勝ヒルズは10月16日までの営業だそうです。私はエゾリスの会の行事(トヨタソーシャルフェス)があるのでその日には行けませんが、また平日に行ってみようと思います。
愛国大橋から見た札内川。水の流れが澄んできました(上)、北愛国の農家による小豆の収穫(下)。
北愛国の小麦畑(上・下)。
十勝ヒルズ前の丘の畑での小豆収穫(上・下)。
ハクチョウソウ(上・下)。
スカイミラーガーデンのブルーサルビア(上・下)。
イヌサフラン(上)、セダム(下)。
ゴールデンアカシア(上)、芝地脇の寄せ植え花壇(下)。
マツムシソウ(上)、バラの越冬準備(下)。
ペルシカリアとアスター(上)、アスター、セダムなど(下)。
エキナケア(上)、ワレモコウ(下)。
スイレン(上・下)。
トンボ池と家族連れ(上・下)。
秋の空とガーデン(上・下)。
フラワーアイランド(上・下)。
フラワーアイランド(上)、ブルーサルビア(下)。
アスターに留まるクジャクチョウとモンキチョウ(上)、アスター(下)。
ヤマボウシの実(上)、ダリアとアスター(下)。
ナチュラルエリアの花の群れ(上)、エゾヤマザクラとゴジュウカラ(下)。
紅葉が進むショップ周辺の樹木(上)、ヤマモミジの紅葉(下)。
ショップ前の寄せ植え(上・下)。
ショップ入り口前の広場(上)、(下)。
十勝ヒルズ前の丘から日高山脈を望む(上・下)。
帰路、札内川堤防からの夕暮れの風景(上・下)。
"To Page Top"
Squirrel census and plant survey by Ezorisu-no-kai. エゾリスの会によるエゾリスセンサスと植物調査。
October 2, 2022.
10月2日は早朝にエゾリスの会のエゾリスセンサスが、午後から植物調査が行われました。私は午前中は町内会の公園草刈作業があったのでそちらに参加して、エゾリスセンサスの方は欠席し、午後の植物調査に参加しました。エゾリスセンサスは1年に2回だけですが、2回とも町内会の草刈りと重なってしまいました。秋も深まってきたので植物調査では枯れた植物体や実から同定しなくてはならない場合が多く難しかったです。とはいっても私はベテランの会員さんのあとに追いて歩いただけですが。今年度の植物調査は今日で終了でした。今年のエゾリスの会の活動自体は10月16日のトヨタソーシャルフェスをはじめあと数回残っています。
帯広の森の遊歩道(上)、遊歩道沿いのヤマブドウ(下)。
帯広の森パークゴルフ場東側のエゾヤマザクラ(上)、アカバナ。詳細分類不明。葉や茎の形状はカラフトアカバナに似ていたが、蒴果に屈毛や腺毛が無かった。(下)。
イワアカバナ(上)、オトギリソウ(下)。
ヒメジョオン(上)、メギ(下)。
ニシキギ(上)、ツリバナ(下)。
エゾミズタマソウ(上)、フッキソウの来春咲く花芽(下)。
フッキソウの果実。甘い。(上)、ユキザサ(下)。
オオタカの巣の下に作られたスズメバチの巣(上)、ワニグチソウ(下)。
エゾトリカブト(上)、オオウバユリ(下)。
サラシナショウマ(上・下)。
ミズバショウの来年用の芽(上・下)。
ノブキの実(上)、ムカゴイラクサ(下)。
オシロイシメジ(上)、名称不明のキノコ(下)。
エゾノコンギク(上)、ツルウメモドキ(下)。
ケヤマハンノキ(上)、ツリフネソウ(下)。
イケマの実と葉(上)、カントウヨメナ(下)。
"To Page Top"
Visiting the "Originated place of Obihiro" park and the water park at the joint area of Satsunai and Obihiro rivers. 帯広市の発祥の地公園と札内川・帯広川合流地点の親水公園を訪問。
October 3, 2022.
10月2日は帯広市街北部にある発祥の地公園に、札内川堤防経由で行ってきました。旧帯広川の両岸の河川敷が公園になっています。「発祥」というのは和人の立場からの表現ですが、1800年頃、皆川周太夫 という人が幕府の命令で調査に来た際に上陸した地点であることと、明治16年頃から晩成社の人たちが最初に定住したのが帯広川の近くであったため、発祥の地と名付けられています。住宅街に取り囲まれた細長い公園ですが、自然の草木が豊富に生育しており、昔のことを偲ぶのには良い場所だなと思いました。帰りに札内川と帯広川の合流地点にある親水公園に立ち寄りました。一年前にも数回行ったところですが、今年になってからの大雨のため、現場の舗装や河川敷の土地が大きくえぐられ、流木も散乱していました。野鳥が来るので有名な場所で、数人のカメラマンさんにも会いましたが、私が行った時間には野鳥は見られませんでした。
新帯広川流路の風景
帯広川にかかる「ぎんりんはし」から西の十勝大橋の方向を眺める(上・下)。
帯広川にかかる「ぎんりんはし」から東の下流方向を眺める(上)、(下)。
帯広市・発祥地公園の様子
東9場丁目の公園駐車場(上)、発祥の地公園の様子(下)。
発祥の地公園の様子(上・下)。
発祥の地公園の様子(上・下)。
発祥の地公園の様子(上・下)。
公園中心部付近の橋(上)、中心部付近の旧帯広川(下)。
皆川周太夫について(上)、発祥の地公園の様子(下)。
川の流れ(上)、熟した栗の実(下)。
発祥の地公園の様子(上・下)。
ツタ(上)、発祥の地公園の様子(下)。
発祥の地公園の様子(上)、コウライテンナンショウ(下)。
発祥の地公園の様子(上)、橋の欄干につけられた旧帯広川の名前(下)。
川の流れの様子(上)、発祥の地公園の案内板(下)。
下水処理場から放出される水との合流地点付近(上・下)。
案内板がある地点(上)、公園内の木道(下)。
ヒナギク(上)、ワスレナグサ(下)。
発祥の地公園の様子(上・下)。
発祥の地公園の様子(上)、帯広市立東小学校(下)。
帯広川・札内川合流地点親水公園の様子
親水公園の橋から見た帯広川下流(上)、上流方向(下)。
荒れた親水公園(上)、国道の「さつないはし」方向(下)。
荒れた親水公園(上)、札内川上流方向を眺める(下)。
荒れた親水公園(上・下)。
荒れた親水公園(上・下)。
白いハマナスと熟した実(上・下)。
荒れた親水公園。去年は水面だった部分に砂利がたまっていました(上)、人馴れしたキツネ(下)。
"To Page Top"
Visiting the Wild Grass Garden of Obihiro. 帯広市野草園を訪問。
October 5, 2022.
10月5日は帯広図書館に本の返却と借り出しに行き、その帰りに緑ヶ丘公園の野草園に立ち寄りました。彫刻の径のもみじの紅葉はまだ始まったばかりでした。
十勝池の周りの草も枯れぎみとなり、噴水も止まっていました。(上)、ミズヒキ(下)。
ユキザサ(上)、エゾスズラン(下)。
サラシナショウマの実(上)、オオウバユリ(下)。
キンミズヒキ(上・下)。
ウマノミツバ(上)、エゾトリカブト(下)。
ミズヒキ(上)、コウライテンナンショウ(下)。
カツラ(上・下)。
彫刻の径(上・下)。
ヤマモミジ(上・下)。
イタヤカエデ(上)、野草園北側の道(下)。
ミヤマアキノキリンソウ(上)、オオアワダチソウ(下)。
シラヤマギク(上)、エゾヤマザクラ(下)。
緑ヶ丘公園内の新しい看板。こういうことを掲示しなくてはならないということは、これに反することをする人がいるためです(上・下)。
"To Page Top"
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。
October 7, 2022.
10月7日は真鍋庭園に行ってきました。
日本庭園のモミジ(上)、鯉(下)。
鯉(上)、ベニカエデ(下)。
名称不明(上)、ベニカエデ(下)。
ノリウツギ(上)、芝地にいたエゾリス(下)。
カエデ(上・下)。
ハマナス類の実(上・下)。
休み場(上)、ノリウツギ(下)。
オドリコソウ(上)、シダレヤナギ(下)。
ガクアジサイ(上)、切り株のキノコ(下)。
水草と水面の落葉(上)、オリビンの滝(下)。
ガクアジサイ(上・下)。
シャクナゲの上に落ちた松の実(上)、エゾリス(下)。
通行禁止の園路(上)、水路の落葉(下)。
水平線のアート(上)、シラカバの丸太のアート(下)。
赤いハマナス(上)、ピンクのハマナス(下)。
白いハマナス(上)、ハマナスの実(下)。
池のカモ(上)、ゴールデンアカシア(下)。
S 字の滝(上・下)。
庭園内の池(上・下)。
庭園内の池とあずまや(上・下)。
ゴールデンアカシア(上)、オオウバユリ(下)。
アスター(上)、リバースボーダーガーデンのベニカエデ(下)。
リスの教会(上)、ハギ(下)。
リバースボーダーガーデンのベニカエデ(上・下)。
販売用のバラの苗(上)、苗木園のシダレヤナギ(下)。
"To Page Top"
Visiting Tokachi Hills Garden. 十勝ヒルズを訪問。
October 9, 2022.
10月9日の午後は十勝ヒルズに行ってきました。カエデの紅葉がだいぶ進んでいてきれいでした。今シーズンはこれが最後になると思います。全部で11回行きました。そのうち10回は自転車でした。往復約18キロで急な坂道もあるので良い運動と気晴らしになりました。今日は来シーズン用の割引シーズン券の予約をしてきました。なお、ガーデンの園芸種の植物の名前は十勝ヒルズで売っている"Tokachi Hills Flower Calendar" という冊子やインターネットからの情報をもとに書き込みましたが、間違いも多いことと思います。名前のわからないものも多くありました。
紅葉が進んだ入り口付近のフリーマニーカエデ(上・下)。
ルドベキア(上)、ペルシカリア(下)。
アスター(上)、リアトリス スピカタ(下)。
リアトリス スピカタ(上・下)。
ハクチョウソウ(上)、ルドベキア(下)。
トンボ池の水口(上)、白いスイレン(下)。
ノリウツギ(上)、栗のデコレーション(下)。
アスター(上)、カラマグロティス「ブラキトリカ」(下)。
セリ科の園芸種、アンジェリカ(上)、タカネマツムシソウ(下)。
エキナセア(上)、フロックス(クサキョウチクトウ)(下)。
ペルシカリア(上)、コルチカム(下)。
スモークツリー(上)、キタコブシの実(下)。
ニシキギ(上)、ヤマボウシの実(下)。
ルドベキア ヘンリーアイラーズ(上)、ツルウメモドキ(下)。
ソリダゴ「ファイヤーワークス」(上・下)。
ススキ(上)、サラシナショウマ(アクタエア シンプレクス)(下)。
エゾリンドウ(上)、ヒメリンゴ「マルス」(下)。
レストラン「ニワカラ」前のグランドカバー、リシマキア(上)、サルビア ミスティックスパイアーズブルー(下)。
サルビア「ミスティックスパイアーズブルー」とゴールデンアカシア(上)、レストラン「ニワカラ」(下)。
リアトリス スピカタ(上)、ゲラニウムとグラスのフラワーアイランド(下)。
ダリアとカラマグロスティス「ブラキトリカ」のフラワーアイランド(上)、トンボ池(下)。
ミヤギノハギ(上)、ペルシカリア(下)。
ニシキギの実(上)、?(下)。
セリ科の園芸種、アンジェリカ(上)、グラス カラマグロスティス「ブラキトリカ」(下)。
エキノケア マグナス(上)、ペルシカリア(下)。
フロックス(クサキョウチクトウ)(上)、セダム「オータムジョイ」(下)。
ノリウツギ(上)バーベナ ポナリエンシス(下)。
エゾリンドウ(上)、レストラン「ニワカラ」前のグランドカバー、名称不明(下)。
アスター(上)、ルドベキア(下)。
アスターとサクシサ プラテンシス(上)、サクシサ プラテンシス(下)。
ペルシカリア(上)、アスター(下)。
キャットミント(上)、ツルウメモドキ(下)。
ヤマボウシの実(上)、帰路の道端で見たオオハンゴンソウ(下)。
丘の上の小豆収穫後の畑と遠景(上)、札内川堤防(下)。
"To Page Top"
Walking in the nearby parks with a macro lens. マクロレンズを持って近所の公園を散歩。
October 11, 2022.
10月10日は1日中雨でしたので、家にこもって本を読んだり、Facebookや自分のホームページの編集をしたりしていました。11日は午前中から散歩に出てみました。途中で雨に降られましたが、まなびの公園のあずまやでやり過ごすことができました。午前中に撮った写真は主に花、実、葉や昆虫のクローズアップ写真です。ハナアブは残り少ない花を求めてまだ活発に飛び回っていました。
マルバトゲチシャ(上)、ニシキギの実(下)。
キンロバイ(上・下)。
エゾリス(上)、カラコギカエデ(下)。
ツルウメモドキ(上)、クロミスグリの実とキンバエ(下)。
クロミサンザシの実とキンバエ(上)、ムラサキツメクサ(下)。
カシワの葉(上・下)。
カシワの葉に留まるテントウムシ(ナミテントウ)(上・下)。
ヒメジョオンとハナアブ(上)、オオアワダチソウとハナアブ(下)。
機関庫の川(上・下)。
ハナタデ(上)、タンポポ(下)。
ヤマモミジ(上)、トキワハゼ(下)。
ヒメナズナ(上)、ノボロギク(下)。
コハコベ(上・下)。
ハナタデ(上)、エゾノギシギシとハエ(下)。
エゾヤマザクラ(上)、シロツメクサ(下)。
タンポポとハナアブ(上)、ミズナラ(下)。
イチイの実(上・下)。
オシロイシメジ(上・下)。
水面に浮かぶチョウセンゴヨウの葉(上)、ホオノキの葉(下)。
機関庫川沿いのオニグルミとヤチダモ(上)、エゾリス(下)。
エゾリス(上)、マユミ(下)。
まなびの公園の遊具(上)、まなびの公園のあずまや(下)。
まなびの公園の旧防風林、チョウセンゴヨウ(上)、オニグルミの実生(下)。
ヤマグワの葉(上)、エゾヤマザクラ(下)。
ヤチダモの種子(上)、オオアワダチソウ(下)。
ノガリヤス(上)、エゾノコリンゴ(下)。
メマツヨイグサの実(上)、オオアワダチソウ(下)。
ヤマモミジ(上)、トチノキ(下)。
ヤマグワ(上・下)。
カラコギカエデ(上・下)。
ニセアカシアの葉(上)、ハルニレ(下)。
ヤマブドウ(上)、機関庫の川公園(下)。
機関庫の川公園(上)、エゾヤマザクラ(下)。
エノコログサ(上)、メマツヨイグサ(下)。
マルバトゲチシャ(上・下)。
"To Page Top"
Visiting Mt. Kunimiyama. 国見山を訪問。
October 12, 2022.
10月12日は国見山まで自転車で行ってきました。快晴でしたが風が強かったので行きは2時間近くかかりました。山歩きも2時間半ほどかかりました。山歩き中、いつものことながら名前を知らない植物もいくつか見ることができました。帰りには百年記念館に寄ってアイヌ文化パネル展を見てきました。
十勝川にかかる平原大橋(上)、十勝川河川敷のパークゴルフ場越しに国見山を望む(下)。
十勝川と国見山(上)、十勝川の堤防から国見山を望む(下)。
然別川の堤防から国見山を望む(上・下)。
国見山駐車場にて(上)、キンミズヒキの実(下)。
クマイチゴの葉(上)、ヤマウルシ(下)。
北海道百年記念植樹碑(上)、 ミズナラ(下)。
登山口誘導部の道(上)、 土砂止めの堰を流れる水(下)。
ヒメジョオン(上)、ヤブジラミ(下)。
アキカラマツ(上)、 外国の森コース。登山路を水が流れてぬかるんでいました。(下)。
オニタビラコの仲間。アオオニタビラコ。(上・下は根元の葉の様子)。
同上の花の部分(上・下)。
シラヤマギク(上・下)。
ミヤマガマズミ(上・下)。
エゾゴマナ(上・下)。
モミジ(上)、ノリウツギ(下)。
ミズナラの巨木(上・下)。
尾根筋の窪地(上)、ノリウツギ(下)。
ノリウツギ(上・下)。
モミジ(上)、遊歩道をふさぐ倒木(下)。
名称不明の実(上・下)。
イチヤクソウ(上・下)。
ノリウツギ(上)、尾根筋コースの樹林(下)。
エゾリス(上・下)。
ミヤマアキノキリンソウ(上)、シラヤマギク(下)。
イヌヨモギ(上)、頂上の三角点(下)。
倒木の根(上)、ヤマグワ(下)。
エゾゴマナ(上)、カラマツコースの降り口(下)。
キノコ(上)、小さなオオウバユリ(下)。
然別川・十勝川堤防からの景色(上・下)。
"To Page Top"
Walking in the nearby parks along the Kikanko river. 機関庫川沿いの公園を散歩。
October 13, 2022.
10月13日の午後はいつもの機関庫川沿いの公園を散歩しました。雪虫もたくさん飛び交っていました。風の吹くままに流されるような飛び方で目的の場所に行けるのかどうか不思議に思いました。
ハルニレ(上)、ミズナラ(下)。
ツルウメモドキ(上・下)。
トチノキ(上・下)。
カラハナソウ(上)、機関庫川沿いのオギの群落(下)。
オギ(上)、ヨシ(下)。
メマツヨイグサのロゼット(上)、ヒメスイバ(下)。
タンポポの綿毛(上)、ニラの実と種(下)。
エゾノギシギシに留まった毛虫から泡がでて、その中から小さな幼虫が這い出ていました(上)、エゾノギシギシ(下)。
ぽっぽ橋の欄干に描かれた機関車のマーク(上・下)。
エゾリス(上)、遊歩道沿いの民家の庭にあるモミジ(下)。
機関庫の川(上・下)。
季節外れのオニシモツケ(上・下)。
イタヤカエデ(上)、カシワの葉(下)。
林床のキノコ(上・下)。
林床のキノコの群落(上)、イチイの木。雪虫がたくさん飛び交っていました(下)。
カラコギカエデ(上)、丸太の一本橋に注意書きが設置されました(下)。
ヤマモミジの紅葉(上)、エゾゴマナ(下)。
"To Page Top"
Flowers remaining in my garden. わが家の庭に咲き残っている花。
October 14, 2022.
秋も深まって残っている花も少なくなりましたが、10月上旬に撮ったわが家の庭の花の写真です。
アサガオ(上・下)。(10月2日)
アサガオ(上)、トマト、桃太郎(下)。(10月2日)
ミニトマト、アイコ(上)、リンゴ、王林、シンクイ虫に食べられました(下)。(10月2日)
アサガオ(上・下)。(10月3日)
バラ、ノックアウト(上・下)。(10月3日)
ナス(上)、シシトウ(下)。(10月3日)
ナンバン(上)、カボチャ(下)。(10月3日)
バラ、ノックアウト(上・下)。(10月11日)
百日草とハナアブ(上・下)。(10月13日)
オキザリス(上)、カタバミ(下)。(10月13日)
スウィートアリッサム(上・下)。(10月13日)
パンジー(上・下)。(10月13日)
パンジー(上・下)。(10月13日)
"To Page Top"
Visiting Ohzora town and the forest of Obihiro. 大空町と帯広の森を訪問。
October 14, 2022.
10月14日は朝食時に奥歯にかぶせてあったアマルガムが取れてしまったので、午後から大空町の歯科医院に行ってきました。幸い歯の本体は欠けたりしていなかったので、取れた金属を新しいセメントで再接着するだけで済みました。その後、以前住んでいた大空町の様子をあれこれ眺め、また帯広の森の「もりのやま」まで行って景色を眺めながら遅めの昼食(セイコーマートのバナナ)を食べ、帯広の森の遊歩道を通って帰ってきました。森の中で春の花であるレンギョウが咲いているのをみつけました。
(旧)大空小学校。小学校と中学校が中学校の方の建物に統合されたので、この校舎は現在使われていません。かつては北海道で一番大きな小学校であった時期もあったそうです。(上)、
旧大空中学校。現在は中学校と小学校が統合されて「大空学園義務教育学校」となっています。(下)。
旧公務員宿舎。現在は改修後民間のアパートになっています。この棟に18年住んでいました。(上・下)。
大空中央公園と犬のすべり台(上・下)。
大空中央公園とテニスコート、遊具(上・下)。
大空中央公園(上・下)。
大空団地の北側の小麦畑(上)、帯広の森のパークゴルフ場東側の遊歩道(下)。
カツラの木(上)、レンギョウの花(下)。
レンギョウの花(上・下)。
もりのやま(上)、もりのやまからの西方向の眺め(下)。
もりのやまからの東方向の眺め(上・下)。
もりのやまからの西方向の眺め(上)、サラダ館(下)。
帯広の森の遊歩道沿いのモミジ。
"To Page Top"
Visiting Tokachi Hills Garden in red colored maples. 紅葉の十勝ヒルズを訪問。
October 15, 2022.
10月15日の午後は妻と一緒に十勝ヒルズまで行ってきました。前回行ったのは1週間前でしたが、カエデ、モミジ、トチノキなどの紅葉(黄葉)がすごく進んでいてきれいでした。午前中はトマトを栽培してあった庭の畑部分にコンポスター中の生ゴミ堆肥、芝刈りで出た葉の堆肥、市販の牛糞堆肥を埋め込みました。
ガーデン入り口前のフリーマニーカエデ(上・下)。
スカイミラーガーデン(上)、ガーデン園路沿いの風景(下)。
セダム、ススキなど(上)、モミジ(下)。
トンボ池の周りの風景(上・下)。
アズキナシ(上)、ナツツバキ(下)。
トチノキ(上・下)。
トチノキ(上)、フラワーアイランドのハクチョウソウ(下)。
フラワーアイランド(上・下)。
スカイミラーガーデン(上・下)。
モミジ(上・下)。
ガーデン内から見たフリーマニーカエデ(上・下)。
モミジ(上)、ダリア(下)。
園路沿いの風景(上・下)。
ショップ前のフリーマニーカエデ(上・下)。
ショップと駐車場の間のフリーマニーカエデ(上・下)。
ショップと駐車場の間のフリーマニーカエデ(上・下)。
"To Page Top"
Participating the "Toyota Social Fes" sponsored by "Ezorisu-no-kai" in the forest of Obihiro. 帯広の森でエゾリスの会主催のトヨタソーシャルフェスに参加。
October 16, 2022.
10月16日はエゾリスの会主催、北海道新聞社後援、トヨタ自動車協賛のトヨタソーシャルフェスが帯広の森内のエゾリスの会のいつもの活動場所で行われました。私はスタッフでしたので朝早く家を出て8時少し前には会場に着きました。朝のうちは濃霧が垂れこめていましたが行事の本番が始まる10時少し前にはすっかり晴れました。北海道新聞社を通じての募集で来てくださった方は30名ほどでしたが他にJICAの研修生が10名参加してくれました。全て違う国から来たという多様なメンバーでした。行事の内容は会員による帯広の森の育樹活動と森の動植物の説明を行なったのち、森の中のチョウセンゴヨウの幼樹の引き抜き作業を行いました。広葉樹を主体とした十勝の本来の森の姿にしていくために、チョウセンゴヨウを減らすことが必要なためです。外国からの研修員たちも楽しめたようで良かったです。
早朝(7:09)の畜大キャンパスの紅葉(上)、帯広の森(南町)パークゴルフ場脇の道(7:22)(下)。
帯広の森の遊歩道(7:29)(上)、自転車を駐めた森の交流館前(7:44)(下)。
JICAセンター前の紅葉(7:45)(上)、森の交流館前の道路(7:46)(下)。
早朝に集合したエゾリスの会のメンバー(8:11)(上)、フェスの開始を座って待つ参加者(9:26)(下)。
開始前の待ち時間に帯広の森の動植物の説明をする Iさん(9:31)(上)、開会の挨拶をする会長さん(9:44)(下)。
帯広の森の歴史とエゾリスの会の活動を説明するIさん(9:56)(上)、帯広の森の動植物の説明をする Iさん(10:11)(下)。
森の中でチョウセンゴヨウの幼木を引き抜くJICA研修員 (10:30 - 11:20)(上:下)。
森の中でチョウセンゴヨウの幼木を引き抜くJICA研修員 (10:30 - 11:20)(上:下)。
まとめの会を司会するSさん(11:45)(上)、行事終了後の森の交流館前広場の木(12:35)(下)。
行事終了後の森の交流館前広場の木(12:35)(上)、JICA研修センター前の紅葉(12:37)(下)。
JICA研修センター前の紅葉(12:38)(上)、森の交流館前(12:39)(下)。
森の交流館玄関前のハロウィン飾り付け(12:40)(上・下)。
森の交流館玄関内部のハロウィン飾り付け(12:43)(上・下)。
"To Page Top"
Visiting Manabe Garden in red colored maples. 紅葉の真鍋庭園を訪問。
October 17, 2022.
10月17日の午後は真鍋庭園に行ってきました。紅葉がだいぶ進んでいましたが、これからもっと紅くなることと思います。リバースボーダーガーデンまで進んでから再び道を戻り、入口から出ました。
ハルニレ公園のハルニレ(上)、真鍋庭園前の道沿いの紅葉(下)。
ショップの壁のツタ(上)、庭園内の紅葉(下)。
庭園内の紅葉(上・下)。
日本庭園周りの紅葉(上・下)。
カツラの葉(上)、真正閣脇の紅葉(下)。
日本庭園周りの紅葉(上)、池の鯉(下)。
庭園内の紅葉(上)、真鍋邸(下)。
ベニカエデの落葉(上)、落葉で作ったアート(下)。
落葉で作ったアート(上・下)。
落葉で作ったアートの材料(上)、庭園内の紅葉(下)。
滝の下の池の脇の紅葉(上・下)。
滝の下の池の脇の紅葉(上)、水面に映った紅葉(下)。
オリビンの滝(上・下)。
庭園内の紅葉(上)、森のアート会場(下)。
あずまや(上)、あずまやから見た池(下)。
水平線のアート(上)、丸太のイス(下)。
マルタのアート(上)、風車(下)。
エゾリス(上)、カモ(下)。
水面の落葉(上)、池とあずまや(下)。
桜の落葉(上)、池とあずまや(下)。
ガクアジサイ(上)、庭園内の紅葉(下)。
庭園内の紅葉(上)、リバースボーダーガーデンの紅葉(下)。
シダレヤナギ(上)、オオウバユリ(下)。
ポプラ(上)、アートの休み場(下)。
庭園内の紅葉(上・下)。
アナベル(上)、ツタ(下)。
ローズヒップ(上)、ヤマボウシの実(下)。
日本庭園付近の紅葉(上・下)。
日本庭園周りの紅葉(上・下)。
日本庭園周りの紅葉(上・下)。
日本庭園周りの紅葉(上・下)。
日本庭園周りの紅葉(上・下)。
庭園入口付近の紅葉。
ノリウツギ(上)、ヤマブドウ(下)。
セッコウボク(スノーベリー)の実(上)、木彫のリス(下)。
"To Page Top"
Red and yellow leaves along the walking path. 散歩道沿いの紅葉。
October 18, 2022.
10月18日の午前中は雨まじりの天気で寒かったので、午後になってから散歩にでました。木々の葉の色が急激に変わってきました。
カシワ(上)、ハルニレ、ヤマグワ、カシワなど。(下)。
ハルニレ(上)、ハルニレ、カシワなどと空模様(下)。
トチノキ(上)、機関庫川沿いのオギ(下)。
遊歩道からの風景と空(上)、手前からカラコギカエデ、エゾノコリンゴ、ミズナラ(下)。
カラコギカエデ(上)、ヤマモミジ(下)。
ヤマモミジ(上)、民家の庭の紅葉(下)。
まなびの公園の遊歩道(上)、遊歩道沿いのトチノキ、ミズナラなど(下)。
まなびの公園の若いハルニレの木立(上)、ヤチダモ(下)。
ヤマモミジ(上)、カラコギカエデ(下)。
カシワ(上)、街路樹のヤマモミジ(下)。
"To Page Top"
Red and yellow leaves in the green park of Obihiro and "Toteppo" street. 緑ヶ丘公園とトテッポ通りの紅葉。
October 20, 2022.
10月20日の午後は緑ヶ丘公園とトテッポ通りの紅葉を見に行ってきました。今年は冷え込みが遅いため、モミジの紅葉も例年ほど鮮やかではありませんが、それでも綺麗でした。
緑ヶ丘公園の児童公園(上)、グリーンパークの紅葉(下)。
グリーンパークの紅葉(上・下)。
グリーンパークの紅葉(上・下)。
グリーンパークの紅葉(上・下)。
グリーンパークの紅葉(上)、グリーンパークで凧を揚げている人がいました(下)。
彫刻の径に登る坂道の紅葉(上・下)。
美術館前の紅葉(上・下)。
彫刻の径の紅葉(上・下)。
彫刻の径の紅葉(上・下)。
彫刻の径の紅葉(上・下)。
彫刻の径の紅葉(上)、トテッポ通りの紅葉(下)。
トテッポ通りの紅葉(上・下)。
トテッポ通りの紅葉。キタコブシ(上・下)。
トテッポ通りの紅葉。(上・下)。
トテッポ通りの紅葉(上・下)。
"To Page Top"
Visiting Manabe Garden in red colored maples. 紅葉の真鍋庭園を訪問。
October 21, 2022.
つい先日にも行ったばかりですが、10月21日のお昼頃にも妻と一緒に真鍋庭園に行ってきました。紅葉がだいぶ進みお昼頃の強い日差しのおかげで一層きれいに見えました。
日本庭園(上)、木の根に彫られた蛇(下)。
日本庭園(上)、真正閣前のモミジ(下)。
真正閣前の池(上)、イチイの木にエゾリスが来て実を食べていました(下)。
ゲラニウム(上)、メギ(下)。
庭園を少し進んだあたりの紅葉(上)、西洋カエデの落葉(下)。
セイヨウカエデの紅葉(上)、SOUND 見る・聞く・さわる(下)。
見晴らし台の下のノリウツギと紅葉(上)、ナデシコ(下)。
見晴らし台からの眺め(上)、私(下)。
落葉アートのドングリ(上)、落葉アートのもみじ(下)。
落葉アートのハート(上)、落葉アートの虹(下)。
池の辺りの紅葉(上・下)。
水草(上)、ガクアジサイ(下)。
池の辺りの紅葉(上・下)。
池の辺りの紅葉(上)、ローズヒップ(下)。
池のカモ(上)、S字の滝(下)。
シダレヤナギと池の水面(上・下)。
四阿(上・下)。
もみじ(上)、リバースボーダーガーデン(下)。
リバースボーダーガーデンのポプラ(上)、落葉が進むレッドメープル(下)。
リバースボーダーガーデン(上)、ドワーフガーデン(下)。
"To Page Top"
Visiting Iwanai valley in late autumn. 晩秋の岩内仙境を訪問。
October 21, 2022.
真鍋庭園に行ったあと、家で昼食をとり、今度は一人で岩内仙境まで車で行ってきました。家から往復50km近くあるので自転車で行くのは困難です。岩内仙境では紅葉のピークを過ぎていましたが、奥の方ではまだ紅葉が残っていました。
岩内仙境の吊り橋(上)、岩内川(下)。
不動の滝(上・下)。
岩内川(上・下)。
吊り橋から下流方向(上)、広場の池(下)。
五線沢川(上・下)。
川の中の落葉(上)、川沿いのモミジ(下)。
仙境の奥の方に残っていた紅葉(上・下)。
仙境の奥の方に残っていた紅葉(上・下)。
仙境の奥の方に残っていた紅葉(上・下)。
金竜山登山口東ルートの看板(上)、登山道(下)。
金竜山登山口西ルートの看板(上)、古い看板。もう読めません(下)。
西登山口からさらに進んだところ(上)、五線沢川にかかる橋(下)。
五線沢川橋付近(上・下)。
五線沢川下流方向(上)、五線沢川橋からさらに進んだあたり(下)。
五線沢川橋からさらに進んだあたり(上)、ここらまで進んだのちに引き返すことにしました。もう少し進むと車道に出ます(下)。
引き返した地点付近の森のようす(上)、金竜山(下)。
谷の方の紅葉。谷は湿地になっていました(上)、マウンテンバイク大会のルート(下)。
西登山口方向へ引き返す道(上)、中央広場付近の紅葉(下)。
中央広場付近の紅葉(上・下)。
中央広場付近の紅葉(上・下)。
中央広場付近の紅葉(上)、遊具周辺(下)。
吊り橋付近の紅葉(上・下)。
吊り橋付近の紅葉(上・下)。
吊り橋付近の紅葉(上・下)。
吊り橋から見下ろした岩内川(上)、岩内仙境案内図(下)。
吊り橋手前の駐車場向かいにあるあずまや(上・下)。
"To Page Top"
Harvesting and cleaning the remaining crops in the garden. 庭の作物の収穫と片付け。
October 22, 2022.
10月22日の午前中は庭の畑部分のシシトウ、ナンバン、ナス、カボチャなどを片付けました。残っていた実は全て収穫し、茎葉は細断してから市販の牛糞堆肥と混ぜて畑の上に広げました。例年こんなふうな大雑把な片付けかたをしていますが、春にはすっかり分解されて土と混ざっています。
米ナスの花(上)、シシトウの花(下)。
米ナスの花とシシトウの花(上・下)。
長茄子の花(上)、収穫したシシトウと長茄子の花(下)。
収穫前のカボチャ(上)、ブドウの葉(下)。
バラ、ノックアウト(上・下)。
ヒメスイバのようなタデ科の雑草(上・下)。
シロツメクサ(上)、ナナホシテントウ(下)。
イチゴの花とつぼみ(上・下)。
収穫残渣の茎葉と堆肥を広げた畑(上)、アカザ(下)。
アカザ。拡大写真。
アカザ。拡大写真。
"To Page Top"
Cycling on the eastern bank of Satsunai river. 札内川の東側堤防をサイクリング。
October 22, 2022.
10月22日の午後は札内川の堤防をサイクリングしました。札内川の堤防の東側の道が清柳大橋やさらにその先まで繋がっていれば便利だと思い行ってみましたが、清柳大橋の手前で行き止まりでした。そこで道を引き返し、今度は南帯橋まで行って帰ってきました。途中いろいろな秋の草花を見ました。
機関庫の川公園のトチノキ(上・下)。
カシワの葉(上)、雪虫(下)。
札内川の西側堤防(上)、愛国大橋から見た札内川の河原(下)。
愛国大橋から見た札内川(上)、札内川東岸の畑と段丘崖(下)。
東側堤防と送電線(上)、東側堤防沿いの砂利工場(下)。
清柳大橋(上・下)。
清柳大橋の直前で行き止まりとなった道。ここから引き返し、愛国大橋からさらに南帯橋に向かいました(上)、砂利工場(下)。
弾け始めたガガイモの実(上・下)。
ガガイモの綿毛(上)、ガガイモの群落(下)。
河川敷のオギ(上)、エゾノキツネアザミの綿毛(下)。
ナガボノシロワレモコウの花(上)、ナガボノシロワレモコウの葉(下)。
東側堤防から見た夕陽(上)、ヤマハギ(下)。
東側堤防から見た夕陽(上)、セイヨウノコギリソウ(下)。
コウゾリナの花と綿毛(上)、東側堤防から見た夕陽(下)。
南帯橋から見た札内川(上)、エゾノキツネアザミの綿毛(下)。
"To Page Top"
Walking through the parks along Kikanko river and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫川沿いの公園と農業高校の森を散歩。
October 23, 2022.
10月23日の午後は機関庫川沿いの公園と農業高校の森を散歩しました。森の中ではクロスジフユエダシャクが飛び始めており、冬の足音を感じました。
アサガオを片付けました(上・下)。
ハルニレの木(上)、イチョウ(下)。
トチノキ(上)、ミズナラ(下)。
カラコギカエデ(上)、赤くなったカシワの葉(下)。
カシワの葉(上)、イタヤカエデ(下)。
ヤマモミジ(上)、イタヤカエデ(下)。
オオウバユリとトクサ(上)、落葉が積もったまなびの公園の林床(下)。
エゾリス(上)、朽ちた橋(下)。
落葉が進むオニグルミとヤチダモ(上)、マツヨイセンノウ(下)。
ムラサキツメクサ(上)、マユミ(下)。
倒木に生えたオオバコとキノコ(上)、コウライテンナンショウ(下)。
段丘崖の上の木立(上・下)。
段丘崖の下の小川(上)、段丘崖の上の木立(下)。
林床の落葉(上)、クロスジフユエダシャク(下)。
段丘崖の上の木立(上)、倒木(下)。
段丘崖の上のミズナラ林(上)、段丘崖の下の小川(下)。
シラカバ並木(上・下)。
清流の街の緑地帯に生えるカシワの木。
"To Page Top"
Flowers remaining in my garden. 庭に残っている花。
October 24, 2022.
先日来気になっている庭の雑草と庭でまだ咲き残っている花の写真を撮りました。
庭の畑の隅に咲いていた雑草。アカザのようです。
アカザ。先端の花(上)、中央付近の葉と花(下)。
季節外れのラベンダーの花(上・下)。
季節外れのラベンダーの花(上・下)。
スイートアリッサム(上)、スイートアリッサムの花に留まったハナアブ(下)。
ヒマラヤナデシコ(上)、バラ、ノックアウト(下)。
ロベリア(上)、クレマチスの種子の部分(下)。
"To Page Top"
Bird watching in the "Kikanko no kawa" park. 機関庫の川公園でバードウオッチング。
October 24, 2022.
今朝、家の前のナナカマドの木に体が黒くて腹の方が赤い鳥が来ていると妻が教えてくれました。しかし私がカメラをバッグから取り出そうとしているうちに鳥は飛んで行ってしまい、見ることができませんでした。それで、近くの公園に探索に行ってきました。紅葉も綺麗でしたが、カケスとアカゲラを見ることができました。また、エゾリスは3カ所で見かけて写真を撮ることができました。
エゾノウワミズザクラの木に這い登るツルウメモドキ(上・下)。
カシワの紅葉(上)、カシワの落葉(下)。
落葉が進むトチノキと木を這い降りるエゾリス(上)、落葉の中でエサを探すエゾリス(下)。
落葉の中でエサを探すエゾリス(上)、トチノキの葉(下)。
ミズナラの木に留まったカケス(上・下)。
ミズナラの木に留まったカケス(上・下)。
公園のヤマモミジ(上)、モミジの木の近くにいたエゾリス(下)。
忙しそうに木の枝を駆け回っていたエゾリス(上)、アカゲラ(下)。
"To Page Top"
Walking through the parks along Kikanko river and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫川沿いの公園と農業高校の森を散歩。
October 24, 2022.
午後には機関庫の川公園とまなびの公園を通り、農業高校の森にかけて昨日と同じ道を歩いてみました。今日は小さいものに着目してみました。
下校時の小学生(上)、機関庫の川公園のイチョウ(下)。
機関庫の川公園のヤマグワ。葉の色が変わるのが遅いです(上)、機関庫の川公園のヤマモミジ(下)。
まなびの公園内の機関庫川越しに見た牧草地のカラコギカエデの紅葉(上)、まなびの公園内の機関庫川(下)。
公園内の林床の落葉。トチノキ、ホオノキ、ハルニレ、モミジなど(上)、段丘崖のミズナラ(下)。
咲き残りのヒメジョオン。薄いピンク色なのは空気がきれいだからとのこと(上)、遅咲きのオオアワダチソウの花(下)。
農業高校のキャンパス方面に登る坂(上)、冬の訪れを報せるクロスジフユエダシャク(下)。
腹側から見たクロスジフユエダシャク(上)、小さなキノコと何かの虫の群れ(下)。
倒木上のキノコ(上)、コウライテンナンショウの実(下)。
ケヤマウコギの実(上)、段丘崖の上の森の道(下)。
段丘崖の上の森の道(上)、イタヤカエデの黄葉(下)。
ヤマモミジ(上)、ミズナラ(下)。
段丘崖の下を流れる小川(上)、段丘崖の下を流れる小川とミズナラ(下)。
段丘崖の上の森の道(上・下)。
スミレの葉。来春いち早く咲くための準備ができています(上・下)。
ミズナラの実生(上)、樹種不明の実生(下)。
段丘崖の上のミズナラ林(上・下)。
段丘崖の下の小川(上)、シラカバ並木(下)。
"To Page Top"
Visiting Manabe Garden. 真鍋庭園を訪問。
October 25, 2022.
今日も真鍋庭園に行ってきました。カメラにマクロレンズをつけて行ったので近視眼的な写真が多くなりました。
This afternoon, I visited Manabe garden again. As a macro lens was attached to my camera, photos became rather short-sighted.
真鍋庭園の外縁沿いの紅葉(上)、真鍋家の門前の紅葉(下)。
庭園入口にいたエゾリス(上)、日本庭園と真正閣(下)。
日本庭園の赤い傘(上)、西日を受ける紅葉(下)。
モミジの落葉(上・下)。
モミジの落葉(上・下)。
咲き残っていたバラ(上)、萎れたバラ(下)。
メギの実(上)、バラ(下)。
カエデの落葉(上・下)。
ヤマモミジ(上・下)。
ナデシコ(上・下)。
見晴らし台から見た紅葉(上)、ツタの紅葉(下)。
ツタの紅葉(上・下)。
ヤマモミジの落葉(上・下)。
ギボウシの種と枯れた葉(上・下)。
ガクアジサイ(上)、水際の紅葉(下)。
メギにかかるカエデの落葉(上)、休憩所(下)。
オリビンの滝(上・下)。
ガクアジサイ(上・下)。
ヤマブドウの葉(上)、ノリウツギの花(下)。
ノリウツギの花(上・下)。
シャクナゲの種とつぼみ(上・下)。
あずまや(上)、あずまやから見た池の周りの風景(下)。
あずまやから見た池の周りの風景(上・下)。
斧(上)、ストローブマツの松毬(下)。
ハマナスの花と枯れた実(上・下)。
S字の滝の下部(上・下)。
中央の池にいたマガモ(上)、池の周りの風景(下)。
あずまや(上)、池の水面に映った紅葉(下)。
あずまやの周りの紅葉(上・下)。
ヤマモミジ(上・下)。
ヤマモミジ(上・下)。
水路周りの落葉(上・下)。
銀葉カエデ(上)、ポプラの葉(下)。
銀葉カエデとヤマモミジの落葉(上・下)。
ミヤマアキノキリンソウ(上・下)。
モンスターガーデン(上)、黄色いバラ(下)。
クラブアップル(上)、ブッドレア、'藍姫'(下)。
芙蓉(上)、ノコンギク(下)。
真鍋庭園外縁の紅葉(上・下)。
"To Page Top"
Walking to the bank of Urikai river. 売買川堤防まで散歩。
October 26, 2022.
今朝は氷点下まで冷えたので、ブドウの葉が一気に茶色に枯れました。午後は農業高校の森を通り抜けて、稲田小学校の北の売買川堤防まで行ってきました。帰りはまなびの公園と機関庫の川公園を通り、足の向くままに散歩しました。イチョウの葉もだいぶ散っていました。
アカザの実(上)、ヒマラヤナデシコ(下)。
セイヨウタンポポ(上)、今朝の冷え込みで枯れたブドウの葉(下)。
シラカバ並木(上)、ミズナラ林(下)。
片付けられた倒木(上・下)。
農業高校カシワ林の紅葉(上・下)。
農業高校カシワ林の紅葉(上・下)。
一昨年伐採されたカシワの切株(上)、売買川(下)。
売買川の堰(上)、売買川(下)。
売買川(上)、堤防沿いのハルニレ(下)。
売買川(上・下)。
まなびの公園と機関庫川(上・下)。
機関庫の川公園のヤマモミジ(上)、若いカシワの木(下)。
落葉したイチョウの木(上)、イチョウの落葉(下)。
"To Page Top"
Collecting the air and ground temperature data from the logger installed in the forest of Obihiro. 帯広の森内に設置した温度ロガーから気温・地温データを回収。
October 27, 2022.
10月27日はかかりつけの耳鼻科でインフルエンザの予防接種をしてもらい、その帰りに帯広の森の中のエゾリスの会の活動地点にある温度ロガーを回収してきました。家に帰ってからデータを読み出し、電池と乾燥剤を交換し、再び記録ができるようにセットアップしてから、現地に設置してきました。ついでに活動地点付近のパークゴルフ場の紅葉やもりのやまからの眺めを楽しんできました。日がどんどん短くなっているので、あっというまに一日が終わってしまうような気がします。
"読み出した2021年11月から2022年10月までの気温・地温データ"
データを読み出し電池交換したのちに再設置した温度ロガー(上)、温度ロガー上部の気温測定部分(下)。
温度ロガー付近の土壌を検土杖で調べたもの。深さ0-30 cm(上)、深さ20-50 cm部分(下)。
温度ロガー下部。10, 20, 30 cmの深さの地温を測定しています(上)、林分を分ける調査路(下)。
狂い咲きのレンギョウ(上)、パークゴルフ場のモミジ(下)。
パークゴルフ場のモミジ(上・下)。
パークゴルフ場のモミジ(上・下)。
もりのやまからの眺め。帯広市中心部方向(上)、西帯広方向(下)。
もりのやまから見た日高山脈(上・下)。
もりのやまから見た日高山脈(上・下)。
もりのやま北側のカシワ林(上)、サラダ館(下)。
"To Page Top"
Visiting Centennial Museum of Obihiro and watching the red maple leaves in the Green Park of Obihiro. 帯広百年記念館の訪問と終盤の紅葉を鑑賞。
October 28, 2022.
10月28日の午後は終盤になった紅葉と、帯広百年記念館40周年記念ポスター展を見に緑ヶ丘公園に行ってきました。百年記念館の毎年の企画展には定年になってからの6年間は皆見に行ったようでした。他にも遺跡発掘関係や松浦武四郎関連の展示は良く覚えています。
グリーンパーク東側のモミジ並木(上・下)。
児童公園北側のモミジ(上)、百年記念館東側の十勝池(下)。
百年記念館北側のモミジ(上・下)。
百年記念館北側のモミジ(上・下)。
百年記念館北側のモミジ(上・下)。
百年記念館の40周年ポスター展(上)、1993年に開催された鳥展。知り合いの学芸員さんが着任の年に担当されたとのこと(下)。
一番最近の今年の9月に開催された晩成社展(上)、昭和62年に5周年記念として開催された「十勝農業のあゆみ」展。ポスターがすばらしいと思いました(下)。
グリーンパークの100メートルベンチ。北側半分(上)、南側半分(下)。
相澤重機前の道路沿いの街路樹モミジ。ちょうど紅葉がピークに達していました(上)、道路沿いの街路樹モミジ(下)。
"To Page Top"
Walking on the bank of Urikai river to the west of OUAVM farm. 畜大農場の西側の売買川堤防を散歩。
October 30, 2022.
10月30日の午後は畜大農場西側の売買川堤防に行ってきました。フラワーソン(6月19日)以来なので4ヶ月ぶりでした。帯広の森ではほとんど見つからなかったチョウセンゴミシの実がここではたくさん実っていました。チョウセンゴミシが実るのは1年置きなのでしょうか。植物の写真をたくさん撮りましたが名前のわからないものについては説明を空欄とします。
十勝坊主のカシワの木(上)、農場の南の方の眺め(下)。
売買川の河畔林(上)、ニシキギの実(下)。
チョウセンゴミシの実(上・下)。
馬術部の馬が渡渉する場所(上)、ニシキギ(下)。
堤防上の道(上)、オオウバユリの実(下)。
堰(上・下)。
倒木に生えたキノコ(上)、倒木(下)。
堤防上の道(上)、アキカラマツ(下)。
?(上)、ミツバツチグリ(下)。
馬術部の障がい(上)、農場南部(下)。
オオハンゴンソウ(上)、馬術部の障がい(下)。
?(上)、ヤマモミジ(下)。
ニシキギ(上)、ケヤマウコギ(下)。
キンミズヒキ(上)、堰(下)。
ヒメジョオン(上)、メギ(下)。
壊れた牛の塑像。かつての卒論作品とのこと(上)、オオハンゴンソウの実(下)。
オオアワダチソウの実(上)、キイチゴ(下)。
エゾニュウ(上)、エゾノヨロイグサ(下)。
カラフトイバラ(上・下)。
河畔林(上)、ノリウツギ(下)。
農場南方の眺め(上)、キクイモ(下)。
カラマツ防風林(上)、ツルウメモドキの実(下)。
農業高校のカラマツ防風林(上)、農業高校の畜舎方面(下)。
農業高校のカラマツ防風林(上・下)。
農業高校のカラマツ防風林付近から西2線道路を眺める(上)、清流地区の畑越しの風景(下)。
"To Page Top"
757
Walking through Kikanko-no-kawa park, Manabino park, and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫の川公園、まなびの公園から農業高校の森にかけて散歩。 October 31, 2022
Walking through Kikanko-no-kawa park, Manabino park, and the forest of Obihiro Agricultural High School. 機関庫の川公園、まなびの公園から農業高校の森にかけて散歩。
October 31, 2022.
10月31日の午後は機関庫の川公園、まなびの公園から農業高校の森にかけて散歩しました。いつものルートです。紅葉も終盤ですが、モミジもカシワもミズナラも紅葉の進み方は木によってさまざまで目を楽しませてくれます。
家の庭の百日草(上)、家の庭のオダマキの葉(下)。
街路樹のナナカマドの実(上)、ヨコバイの死がいを運ぶアリ(下)。
ヨコバイの死がいを運ぶアリ。ベンチで靴紐を結び直しているときに気がつきました(上・下)。
ヤマモミジの葉(上)、カラコギカエデの葉(下)。
カラコギカエデの葉(上・下)。
ミズナラの葉(上)、エゾノコリンゴの実(下)。
カシワの葉(上・下)。
タンポポの綿毛(上)、ヤチダモの種(下)。
エゾノギシギシ(上)、ヤマメ(下)。
ヤマモミジ(上・下)。
オオヨモギの実(上)、キクイモ(下)。
ツルウメモドキの実(上)、ミズナラの幼樹(下)。
農業高校の森(上)、カシワの幼樹(下)。
エゾトリカブトの実(上)、キンミズヒキの葉(下)。
段丘崖上のカラマツ並木(上)、ヨブスマソウ(下)。
シラカバ並木(上)、道路沿いの緑地帯のカシワとスクールバスのバス停(下)。
"To Page Top"
"Menu for the postings related to Ezorisu no Kai: エゾリスの会に関連した投稿はここをクリックしてください。"
"For my calendar photos, just click this line. 私のカレンダー写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of plants in Obihiro, just click this line. 帯広の植物の写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of mushrooms in Obihiro, just click this line. 帯広のキノコの写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of insects in Obihiro, just click this line. 帯広の昆虫の写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of animals and birds in Obihiro, just click this line. 帯広の動物と鳥の写真はここをクリックしてください。"
© Kiyoshi Tsutsuki (Wood Pecker). All rights reserved.