My Recent Photos after June 2023.
With the participants of Soil Diagnosis Course (25. May 2023)
私の投稿はテーマごと、期間ごとに分けられています。左のサイドバーから飛んでください。
My articles are sorted according to the subjects and period. Please jump from the left side bar.
2023年5月21日以降の記事のリスト
List of articles after May 21, 2023 are shown here.
890
エゾリスの会による鳥類調査と総会。 Bird survey and the general meeting by Ezorisu-no-kai.
May 21, 2023
891
畜大キャンパスのクロユリと農家さん宅のフイリミヤマスミレ。 Black lily in the campus of OUAVM and a rare lily in the garden of a farmer house.
May 22, 2023
892
ツマトリソウとスズラン。 Lysimachia europaea var. europaea and Convallaria majalis var. manshurica (Lily of the valley).
May 22, 2023
893
エゾリスの会によるチョウ類調査。 Butterfly survey by Ezorisu-no-kai.
May 28, 2023
894
農業高校の森で白い花を見る。 Observing white flowers in the forest of Obihiro Agricultural High School.
May 29, 2023
895
散歩をしながらチョウや鳥を観察。 Watching butterflies and birds while walking.
May 30, 2023
896
十勝ヒルズを訪問。 Visiting Tokachi Hills Garden.
May 31, 2023
897
ハルニレに絡まったフジの花。 Flower of wisteria got twisted around an elm tree.
June 1, 2023
898
6月2日の午前中に家の庭で、午後に農業高校の森で見た花と虫の写真。 Flowers and insects observed in my garden in the morning and in the forest of Obihiro Agricultural High School in the afternoon on June 2.
June 2, 2023
899
雨のあとで。 After the rain.
June 3, 2023
900
国見山訪問。 Visiting Mt. Kunimiyama.
June 6, 2023
901
庭の花、野の花、森の花。 Flowers in my garden, in the field, and in the forest.
June 9, 2023
902
エゾリスの会の活動トリプルヘッダー。その1、鳥の調査。 Triple header activities of Ezorisu-no-kai. No. 1-Birds survey.
June 11, 2023
903
エゾリスの会の活動トリプルヘッダー。その2、チョウの調査。 Triple header activities of Ezorisu-no-kai. No. 2-Butterfly survey.
June 11, 2023
904
エゾリスの会の活動トリプルヘッダー。その3、植物の調査。 Triple header activities of Ezorisu-no-kai. No. 3-Plants survey.
June 11, 2023
905
農業高校の農地脇でエゾシロチョウを観察。 Observing Aporia crataegi Linnaeus near the field of Obihiro Agricultural High School.
June 12, 2023
906
十勝ヒルズを訪問。 Visiting Tokachi Hills Garden.
June 13, 2023
907
庭の草花と散歩中の写真。 Photos of flowers in my garden and those taken during the walk.
June 16-17, 2023
908
エゾリスの会で森林植生回復試験地の調査。 Vegetation survey in the forest rehabilitation area by Ezorisu-no-kai.
June 18, 2023
909
帯広市野草園を訪問。 Visiting the wild grass garden of Obihiro.
June 20, 2023
910
農業高校の森と機関庫川沿いで見た風景。 Scenes in the forest of Obihiro Agricultural High School and along the Kikanko river.
June 23, 2023
911
バラとジャガイモの花を見に十勝ヒルズへ。 Visiting Tokachi Hills Garden to see the flowers of rose and potato.
June 24, 2023
912
エゾリスの会によるチョウの調査。 Butterfly survey by Ezorisu-no-kai.
June 24, 2023
913
帯広市野草園を訪問。 Visiting the wild grass garden of Obihiro.
June 27, 2023
914
庭の花と野の花。 Flowers in my garden and field.
July 4, 2023
915
真鍋庭園を訪問。 Visiting Manabe Garden.
July 4, 2023
916
7月の満月。 Full moon in July. Buck moon, bug moon, or lavender moon.
July 4, 2023
917
野草園を訪問。 Visiting the wild grass garden of Obihiro.
July 7, 2023
918
「第35回国際農業機械展in帯広」を訪問。 Visiting the 35th International Agricultural Machine Show in Obihiro.
July 8, 2023
919
帯広の森でチョウと植物の調査。 Butterfly and plant survey in the forest of Obihiro.
July 9, 2023
920
帯広の森のオミナエシ植栽地におけるヤブマメ除去作業。 Removing the vine of bush bean (Amphicarpaea edgeworthi) in the area where golden lace (Patrinia scabiosifolia) had been planted in the forest of Obihiro.
July 23, 2023
921
坂道沿いの畑と植物を観察。 Observing the fields and plants along the slope way.
July 24, 2023
922
猛暑の日々。 Extremely hot days.
August 2, 2023
923
エゾリスの会によるチョウの調査。 Butterfly survey by Ezorisu-no-kai.
August 6, 2023
924
雨上がりの散歩。 Walking after the rain.
August 8, 2023
925
百年記念館の特別企画展「十勝縦断生物誌」と野草園を訪問。 Visiting the special exhibition "Natural History through Tokachi" at the Centenial Museum of Obihiro, as well as the wild grass garden.
August 11, 2023
926
朝の散歩中に見た植物。 Plants observed during the morning walk.
August 12, 2023
927
十勝川の河岸での勝毎花火大会。 Firework festival at the coast of Tokachi river.
August 13, 2023
928
山、川、海の写真を編集。 Assorting the photos of mountains, rivers and ocean.
August 21, 2023
929
猛暑の朝に機関庫の川公園周辺を散歩。 Walking around the park of Kikanko river in the hot morning.
August 26, 2023
930
通り雨と二重の虹。 Passing shower and a double layered rainbow.
August 26, 2023
931
機関庫川沿いの散歩と秋の兆し。 Walking along Kikanko river and feeling the sign of Autumn.
August 29-30, 2023
932
スズメバチトラップの設置。 Placing the trap of wasps.
August 29-, 2023
933
エゾリスの会による帯広の森のチョウの調査と植物調査。 Butterfly survey and plant survey in the forest of Obihiro by Ezorisunokai.
September 3, 2023
934
秋の始まりを示す散歩中の風景。 Scenes showing the start of autumn during the walk.
September 6, 2023
935
農業高校の森と機関庫の川沿いを散歩。 Walking along the forest of Obihiro Agricultural High School and Kikanko river.
September 9, 2023
936
恵庭古砂丘の土壌断面を観察。 Observation of a soil profile on the paleo-sand-dune of Eniwa tephra.
September 10, 2023
937
百年記念館の特別展「十勝縦断生物誌」を訪問。 Visiting the special exhibition "Natural History through Tokachi" at the Centennial Museum of Obihiro.
September 10, 2023
938
帯広野草園を訪問。 Visiting the the wild grass garden of Obihiro.
September 10, 2023
939
散歩中に見た花など。 Flowers, etc. seen during my routine walk.
September 11, 2023
940
カラハナソウとシソの天ぷら。 Tempura of wild hop and beefsteak plant.
September 11, 2023
941
十勝ヒルズの訪問(9/16)と売買川、はぐくーむの森の散歩(9/17)。 Visiting Tokachi Hills (9/16) and walking along Urikai river and the forest of "Hagukumu".
September 16-17, 2023
942
エゾリスの会による帯広の森のチョウの調査。 Butterfly survey in the forest of Obihiro by Ezorisu-no-kai.
September 18, 2023
943
能取湖とサロマ湖を訪問。 Visit to Notoro lake and Saroma lake.
September 19-20, 2023
944
2022年と2023年のわが家の庭での気温の比較。 Comparison of the temperature in my garden between 2022 and 2023
September 22, 2023
945
2021年11月下旬から2023年9月22日までのわが家の庭での気温と地温の変化。 Change in air and ground temperatures in my garden from the last week of November in 2021 to September 22 in 2023.
September 22, 2023
946
エゾリスの会による植生回復試験地における植物調査と管理作業。 Plant survey and maintenance works in the vegetation rehabilitation area by Ezorisu-no-kai.
September 24, 2023
947
農業高校の森で見たキノコと秋の花。 Various mushrooms and autumn flowers in the forest of Obihiro Agricultural High School.
September 27, 2023
948
エゾリスの会によるエゾリスセンサス。 Squirrel survey by Ezorisu-no-kai.
October 1, 2023
949
エゾリスの会によるチョウ類調査。 Butterfly survey by Ezorisu-no-kai.
October 1, 2023
950
エゾリスの会による植物調査。 Plant survey by Ezorisu-no-kai.
October 1, 2023
951
ゲンノショウコとミツバフウロの判別。 Distinction between Geranium thunbergii and G. wilfordii var. wilfordii.
October 3, 2023
952
十勝ヶ丘展望台までサイクリング。 Cycling to Tokachigaoka observatory.
October 4, 2023
953
十勝ヶ丘展望台に至る坂道沿いの植物。 Plants along the slope road leading to the Tokachigaoka observatory.
October 4, 2023
954
午後から夕刻にかけて十勝ヒルズを訪問。 Visiting Tokachi Hills Garden in the late afternoon to the evening.
October 8, 2023
955
新嵐山スカイパークまでサイクリング。 Cycling to "Shin-Arashiyama" Sky-park.
October 9, 2023
956
真鍋庭園を訪問。 Visiting "Manabe-Garden".
October 11, 2023
957
国見山を訪問。 Visiting Mt. Kunimiyama.
October 13, 2023
958
緑ヶ丘公園を訪問。 Visiting Midorigaoka park (Green Park) of Obihiro.
October 14, 2023
959
野草園を訪問。 Visiting the wild grass garden of Obihiro.
October 14, 2023
960
トテッポ通りを訪問。 Visiting the "Toteppo" street of Obihiro.
October 14, 2023
961A
帯広の森でトヨタソーシャルフェスに参加。A: 会場までの道沿いの風景。 Participating the "Toyota Social Fes" in the forest of Obihiro as an activity of "Ezorisu-no-kai". A: Scenes on the way to the forest.
October 15, 2023
961B
帯広の森でトヨタソーシャルフェスに参加。B: 開会準備から説明の部まで。 B: From the preparation activity to the briefing of the activity.
October 15, 2023
961C
帯広の森でトヨタソーシャルフェスに参加。C: 森での作業から閉会式および帰り道の風景まで。 C: Activity in the forest, closing ceremony, and the scenes on the return way.
October 15, 2023
962
真鍋庭園を訪問。 Visiting "Manabe Garden".
October 18, 2023
963
緑ヶ丘公園で紅葉と百年記念館の写真展を鑑賞。 Enjoying the autumn red leaves and the photo exhibition at the Centennial Museum in the Green Park of Obihiro.
October 20, 2023
964
トテッポ通りと緑ヶ丘公園の紅葉。 Red and yellow leaves in the Toteppo street and Green Park of Obihiro.
October 21, 2023
965
緑ヶ丘公園で見たイスカ。 Common Crossbill (Loxia curvirostra) observed in the Green Park of Obihiro.
October 21, 2023
966
紅葉と秋の生き物を見に散歩。 Walking to see the colored leaves and living things in autumn.
October 22, 2023
967
農業高校の森と畜大農場西側の売買川堤防を散歩。 Walking through the forest of Obihiro Agricultural High School and the bank of Urikai river to the west of OUAVM farm.
October 23, 2023
968
カメラにマクロレンズを付けて散歩。 Walking with a camera attached with a macro lens.
October 24, 2023
969
真鍋庭園、札内川堤防、トテッポ通りを訪問。 Visiting Manabe Garden, the bank of Satsunai river and Toteppo street.
October 25, 2023
970
機関庫川沿いの公園と農業高校の森を散歩。 Walking through the parks along Kikanko river and the forest of Obihiro Agricultural High School.
October 28, 2023
971
2022年と2023年の帯広の森、エゾリスの会集合地点での気温の比較。 Comparison of the temperature in at the activity site in the forest of Obihiro between 2022 and 2023.
October 31, 2023
972
2022年11月1日から2023年10月28日までの帯広の森、エゾリスの会活動地点での気温と地温の変化。 Change in air and ground temperatures at the activity site of Ezorisu-no-kai in the forest of Obihiro from the November, 2022 to October 28, 2023.
October 31, 2023
973
帯広の森と清流の住宅地における気温と地温の変化の特徴。 Characteristics and difference in the change of air and ground temperatures at the forest of Obihiro and the town in Seiryu lowland area.
October 31, 2023
974
最高潮に達した緑ヶ丘公園の紅葉。 Red leaves of maple at the climax in the Green Park of Obihiro.
November 1, 2023
975
真鍋庭園を訪問。 Visit to Manabe Garden.
November 2, 2023
976
農業高校のカラマツ並木と機関庫川沿いの公園を散歩。 Walking through the Larch tree avenue in Obihiro Agricultural High School and the parks along Kikanko river.
November 3, 2023
977
水光園と帯広発祥の地公園を散歩。 Walking around "Suikouen" hot spring and the historical settled site of the first pioneers of Obihiro city.
November 3, 2023
978
十勝ヶ丘展望台、トトロード、十勝川温泉を訪問。 Visiting Tokachigaoka observatory, "Toto road" (a bypass stream for fish) beside a dam and Tokachigawa spa.
November 5, 2023
979
紅葉終盤のまなびの公園。 Finale of autumn colors in Manabino park.
November 7, 2023
980
農業高校の森と段丘崖上の森の道を散歩。 Walking through the Larch tree avenue and a path in the forest above the terrace cliff.
November 8, 2023
981
紅葉終盤のトテッポ通りと緑ヶ丘公園を訪問。 Visiting Toteppo street and Midorigaoka park where autumn colors are finishing.
November 9, 2023
982
新しいホームページサイトの開設。 Starting a new homepage site.
November 14, 2023
983
エゾリスの会でチョウの観察路を拡張。 Widening the survey route of butterflies by Ezorisu-no-kai.
November 19, 2023
984
庭の樹木に冬囲いの設置、午後から散歩。 Applying winter protection for garden trees and then walking in the forest of Obihiro Agricultural High School and the parks along Kikanko river.
November 22, 2023
985
岡崎市葵中学校の同年会に参加。旅はフェリーで。 Attending a meeting of the same batch graduates of Aoi middle school in Okazaki. Using Taiheiyou (Antarctic) ferry for the travel.
November 24-30, 2023
986
初雪後の散歩。 Walk after the first snow.
December 3, 2023
987
初冬にフキノトウ。 Butterbur scape (Fukinotou) in early winter.
December 4, 2023
988
2023年に撮った写真から--- カレンダー風。 Recollections from my photos in 2023, like a calendar.
December 9, 2023
989
2023年に撮った写真から--- ランダム順。 Recollections from my photos in 2023, in random order.
December 9, 2023
990
エゾリスの会による帯広の森の鳥類調査。 Bird survey by Ezorisu-no-kai in the forest of Obihiro.
December 10, 2023
991
auホームゲートウェイの交換。 Replacing a home-gateway of "au".
December 11, 2023
992
2023年に撮った草花の写真。 Photo of flowers taken in 2023.
December 13, 2023
993
2023年に見たチョウとその他の虫たち。 Photo of butterflies and other worms seen in 2023.
December 14, 2023
994
2023年に見た鳥と小動物たち。 Photo of birds and small animals seen in 2023.
December 17, 2023
995
エゾリスの会の冬至祭。 Winter festival by Ezorisu-no-kai.
December 17, 2023
996
雪の道を散歩。 Walking on a snowy path.
December 22, 2023
997
帯広地方の子守唄「赤い山、青い山、白い山」。 A local nursery song in Obihiro, "Red mountain, blue mountain, and white mountain".
December 25, 2023
998
クマゲラ発見。 Found a black woodpecker while walking.
December 29, 2023
999
謹賀新年。 Happy New Year, 2024.
December 31, 2023
1000
正月休み中の写真。 Photos during the New Year holidays, 2024.
January 8, 2024
1001
カンジキを履いて散歩。 Walking wearing wooden snow shoes.
January 11, 2024
1002
2024年最初の鳥類調査。 The first bird survey in 2024 by Ezorisu-no-kai.
January 14, 2024
1003
散歩中シメ、アカゲラなどを見ました。 Watched Hawfinch and Great spotted woodpecker during the walk.
January 16, 2024
1004
売買川堤防を散歩。 Walking along the bank of Urikai river.
January 20, 2024
1005
エゾリスの会による帯広の森の間伐作業。 Selective thinning of the forest of Obihiro by Ezorisu no kai.
January 21, 2024
1006
大雪の前の散歩。 Walking before the heavy snow.
January 22, 2024
1007
大雪の後で。 After the heavy snow.
January 23-24, 2024
1008
農業高校の低位段丘自然林を散歩。 Walking in the lower terrace natural forest of Obihiro Agricultural High School.
January 27, 2024
1009
緑ヶ丘公園まで散歩。 Walking to the Green Park of Obihiro.
January 29, 2024
1010
機関庫の川公園、まなびの公園、農業高校の森を散歩。 Walking in "Kikanko-no-kawa" park, "Manabino" park, and the forest of Obihiro Agricultural High School.
January 30, 2024
1011
農業高校の森とキャンパス、売買川の堤防沿いを散歩。 Walking in the campus and forest of Obihiro Agricultural High School, and along the bank of Urikai river.
January 31, 2024
1012
ミャンマーのクーデターから3年。 Three years since the coup d’etat in Myanmar.
February 2, 2024
1013
農業高校の森からまなびの公園、機関庫の川公園を散歩。 Walking from the forest of Obihiro Agricultural High School to "Manabino" park and "Kikanko no kawa" park.
February 2, 2024
1014
霧氷。 Frosted trees.
February 5, 2024
1015
トドマツの葉の効能。 Effectiveness of the leaf of Sakhalin fir.
February 6, 2024
1016
農業高校の森と売買川沿いを散歩。ヒガラとウソを観察。 Walking in the forest of Obihiro Agricultural High School and along Kikanko river. Watching Coal Tit (Periparus ater) and Eurasian Bullfinch (Pyrrhula pyrrhula).
February 9, 2024
1017
孫娘たちを迎えて。 Visit of my granddaughters.
February 10-12, 2024
1018
農業高校の森とハグクームの森を散歩。 Walking in the forest of Obihiro Agricultural High School and "Hagukumu".
February 13-15, 2024
1019
久しぶりの大雪とその後の散歩。 Heavy snow after some weeks and a walk thereafter.
February 16-17, 2024
1020
帯広の森でエゾリスの会による間伐作業。 Selective tree-felling in the forest of Obihiro by Ezorisu-no-kai.
February 18, 2024
1021
散歩中にウソとコアカゲラを観察。 Observed Eurasian Bullfinch and Lesser Spotted Woodpecker during the walk.
February 19, 2024
1022
暖かくなったり寒くなったり。アカゲラとコゲラを観察。 Changing weather from warmth to coldness. Watching Great Spotted Woodpecker and Japanese Pygmy Woodpecker.
February 21, 2024
1023
機関庫の川公園の薮の道。 Bush path in Kikanko river.
February 22, 2024
1024
機関庫の川沿いを散歩。 Walking along the Kikanko river.
February 25, 2024
1025
久しぶりの大雪。 Heavy snow after a few weeks.
February 26, 2024
1026
度重なる大雪後の散歩とクマゲラの観察。 A walk after the repeated heavy snow and the observation of black woodpecker.
March 3, 2024
1027
雪深い機関庫の川公園をカンジキで散歩。 Walking in the "Kikanko" river park with deep snow wearing wooden snow shoes.
March 4, 2024
1028
農業高校の森とまなびの公園を散歩。 Walking in the forest of Obihiro Agricultural High School and "Manabino" park.
March 5, 2024
1029
帯広の森の「もりの山」に登りました。 Climbed "Morinoyama" in the forest of Obihiro.
March 6, 2024
1030
機関庫の川公園で冬芽とユスリカを観察。 Observing winter buds and midges in the "Kikanko" river park.
March 8, 2024
1031
カンジキなしで機関庫の川公園、まなびの公園、農業高校の森の順に散歩。 Walking in the order of "Kikanko" river park, "Manabino" park and the forest of Obihiro Agricultural High School without wearing snowshoes.
March 9, 2024
1032
売買川沿いのさけのふるさと公園まで散歩。 Walking to "Sake-no-furusato" (native home of salmon) park.
March 10, 2024
1033
機関庫の川公園とまなびの公園を散歩。 Walking in the "Kikanko-no kawa" park and "Manabino" park.
March 11, 2024
1034
農業高校の森と機関庫の川沿いの公園を経由してさけのふるさと公園まで散歩。 Walking to "Sake-no-furusato" (native home of salmon) park, passing through the forest of Obihiro Agricultural High School and the parks along Kikanko river.
March 13, 2024
1035
フクジュソウの開花。 Blooming of "Pheasant's eye", Adonis amurensis .
March 14, 2024
1036
積雪と霧氷。 Snowfall and tree frost.
March 16, 2024
1037
帯広の森の植林年度と植林前後の姿。 Planted years of the forest of Obihiro and its aerial photos before and after the afforestation.
March 16, 2024
1038
エゾリスの会による帯広の森の間伐作業。 Selective tree felling in the forest of Obihiro by "Ezorisu-no-kai".
March 17, 2024
1039
湿った雪が降った一日。 A day of wet snow.
March 18, 2024
1040
売買川堤防を経由して緑ヶ丘公園、百年記念館まで散歩。 Walking via Urikai river to the Green Park of Obihiro to visit Centennial Museum.
March 19, 2024
1041
機関庫の川公園から農業高校の森まで散歩。 Walking from the "Kikanko" river park to the forest of Obihiro Agricultural High School.
March 20, 2024
1042
雪解けが進む散歩道。 Snow melt is proceeding in my walking path.
March 21, 2024
1043
札内川堤防を通って愛国駅まで散歩。 Walking to Aikoku station through Satsunai river bank.
March 22, 2024
1044
バスで広尾まで行ってきました。 A bus trip to Hiroo.
March 23, 2024
1045
川西町からの日高山脈の眺めと機関庫川沿いでフクジュソウ、フキノトウの確認。 A view of Hidaka mountains from Kawanishi town, and finding Adonis amurensis and the stalks of butterbur along Kikanko river.
March 24, 2024
1046
雪解けとフクジュソウ。 Snow melt and pheasant's eye, Adonis amurensis .
March 26, 2024
1047
農業高校の森からまなびの公園、機関庫の川公園を散歩。 Walking from the forest of Obihiro Agricultural High School to the parks of "Manabino" and "Kikanko" river.
March 27, 2024
1048
エゾリスの会によるカエルの産卵調査。 Frog egg spawning survey by "Ezorisu-no-kai".
March 30, 2024
1049
フキノトウを探しながら機関庫の川沿いを散歩。 Walking along "Kikanko-no-kawa" river while looking for Japanese butterbur scapes.
March 31, 2024
"For the contents until 21 May, 2023, just click this line. 2023年5月21日までの写真はここをクリックしてください。"
"For the contents from the end of February to the end of March 2020, related to my visit to YAU in Myanmar, just click this line. 2020年2月下旬から2020年3月上旬までのミャンマー国イェジン農業大学での写真はここをクリックしてください。"
エゾリスの会による鳥類調査と総会。 Bird survey and the general meeting by Ezorisu-no-kai.
May 21, 2023
5月21日は朝5時からエゾリスの会の鳥類調査がありました。あいにく天気は曇りから雨でしたが、調査中はなんとか濡れずにすみました。鳥はカラスが圧倒的に多く、脅威を感じるほどでしたが、他にはセンダイムシクイ、エゾムシクイ、アカゲラ、アオジ、アカハラ、ベニマシコ、ヒヨドリ、ヤブサメ、シジュウカラなどがいました。実際姿をはっきりと見ることができたのは、アカゲラ、アオジ、アカハラ、ベニマシコだけで、他はリーダーさんによる鳴き声の判定で確認したものです。私は鳥の鳴き声はよくわかりませんし、耳が遠くなってあまり聞こえないので残念でした。林床の草花については、ユキザサがほぼ満開となり、クルマバソウやコンロンソウの花も咲いていました。オオバナノエンレイソウは花びらの白さが褪せてきました。鳥類調査のあとには里山作りの活動が予定されていましたが、雨のため中止となりました。その後13時から16名の出席を得て年次総会が帯広百年記念館の会議室で行われました。
朝5時、鳥類調査出発時の様子(上・下)。
調査路上の倒木(上)、オオバナノエンレイソウが咲く森の中を行く第1班のメンバー(下)。
ユキザサ(上)、コンロンソウ(下)。
ミズバショウ(上)、バイケイソウの蕾部分(下)。
オオバナノエンレイソウの大群落(上)、クルマバソウ(下)。
アオジ(上)、ベニマシコ(下)。
アカハラ(上)、アカハラ(下)。
ヒヨドリ(上・下)。
ハルザキヤマガラシ(上)、ハシブトガラス(下)。
調査路後半部(上)、第2柏林台川に咲くエンコウソウ(下)。
オニグルミの花(上)、チョウセンゴミシ(下)。
ユキザサ(上)、オシダ(下)。
オシダ(上)、ユキザサ(下)。
クルマバソウ(上・下)。
ニリンソウの実(上)、コンロンソウ(下)。
バイケイソウ(上)、オオバナノエンレイソウ(下)。
メギの花(上)、チョウセンゴミシの花(下)。
カラハナソウの蔓の先端部(上)、年次総会(下)。
"To Page Top"
畜大キャンパスのクロユリと農家さん宅のフイリミヤマスミレ。 Black lily in the campus of OUAVM and a rare lily in the garden of a farmer house.
May 22, 2023
5月22日は毎週月曜日の昼休みに行われているミニバレーに参加させてもらうために畜大の体育館に行ってきました。そのついでにクロユリなどの保護地点の様子を見てきました。保護地点ではクロユリが満開になっていました。近くにサクラソウやエゾムラサキも咲いていました。これらの群落の周りを支柱とピンクテープで示してあったので、かろうじて草刈りされずに済みました。先週の金曜日に見にきた時にすでに請負業者による芝刈り作業が始まっていたのでどうなることか心配でした。とりあえず群落が残されたことは良かったと思います。しかし保護する場所がこれだけの小さな面積にすぎないということは残念なことと思います。その後、先日野菜の苗を頂いた卒業生の農家さんの家に行ってきました。古い農家さんなので庭にいろいろ珍しい植物が生えていたためです。先日はカメラを持っていかなかったので今日はカメラを持っていき写してきました。フイリミヤマスミレと思われるスミレ、ミヤマトウキ、クロミサンザシ、ウスノキなどを見ることができました。今日は強風が吹き、しかも黄砂が舞っていました。はるばるせっかく中国から飛んできたものなら十勝の地面に降り積もって十勝の土を増やしてほしいものだと思いました。
畜大キャンパスのエゾムラサキ(上)、畜大キャンパスのサクラソウ(下)。
畜大キャンパスのサクラソウとエゾムラサキ群落(上)、畜大キャンパスのクロユリ群落(下)。
畜大キャンパスのクロユリ(上・下)。
畜大キャンパスのクロユリ群落(上)、畜大キャンパスのサクラソウとエゾムラサキ群落(下)。
農家さん宅のミヤマトウキ(上・下)。
農家さん宅のツボスミレ(上・下)。
農家さん宅のフイリミヤマスミレ(上・下)。
農家さん宅のフイリミヤマスミレ(上・下)。
農家さん宅のクロミサンザシ(上・下)。
農家さん宅のカイドウ(上)、ウド(下)。
農家さん宅のウスノキ(上・下)。
農家さん宅のニシキギ(上・下)。
農家さん宅の園芸種スズラン(上・下)。
黄砂が舞う札内町の畑と丘陵(上・下)。
"To Page Top"
ツマトリソウとスズラン。 Lysimachia europaea var. europaea and Convallaria majalis var. manshurica (Lily of the valley).
May 24, 2023
5月24日は畜大で非常勤講師担当の日だったので、往復とも徒歩で行ってきました。行きと帰りは農業高校の森の中の別の道を通ったのですが、行きにはツマトリソウを、帰りにはスズランを見つけることができ大変幸運でした。ベニバナイチヤクソウも開花していました。しかし畜大キャンパスでは生協東側のクロユリ群落が今年も刈り取られていて大変残念でした。去年の刈り取りのあとなんらかの対策をしておけば今年は刈り取られずに済んだと思いますが、誰も行動を起こさなかったということです。
オオアマドコロ(上)、ヒメイズイ(下)。
ツマトリソウ(上・下)。
ツマトリソウ(上・下)。
ベニバナイチヤクソウ(上・下)。
ベニバナイチヤクソウ(上・下)。
クサノオウ(上・下)。
農業高校の圃場越しに見た十勝幌尻岳(上)、農業高校の実習圃場(下)。
畜大の馬(上)、乗馬練習(下)。
エゾムラサキ(上)、保護地点のクロユリ(下)。
保護地点のサクラソウ(上)、今年も刈り取られた生協東側のクロユリ群落。少しだけ残っていました(下)。
今年も刈り取られた生協東側のクロユリ群落。少しだけ残っていました(上・下)。
ツボスミレ(上)、オオバナノエンレイソウ(下)。
ユキザサ(上)、コンロンソウ(下)。
アカゲラ(上)、エゾノタチツボスミレ(下)。
スズラン(上・下)。
ジンヨウイチヤクソウの蕾(上)、チョウセンゴミシの花(下)。
オオヤマフスマ(上)、アキカラマツ(下)。
スズラン(上・下)。
カシワの新葉(上)、ミズナラの新葉(下)。
"To Page Top"
エゾリスの会によるチョウ類調査。 Butterfly survey by Ezorisu-no-kai.
May 28, 2023
5月28日は朝8時から町内会の公園清掃(草取り)活動に1時間ほど参加し、その後、帯広の森でエゾリスの会のチョウ類調査に参加しました。エゾリスの会では6時半からエゾリスの個体数調査を行っていましたが、そちらには参加できませんでした。帯広の森ではエゾハルゼミが賑やかに鳴いていました。チョウはウスバシロチョウ、クロヒカゲ、ギンイチモンジセセリ、ツバメシジミなどの初夏のチョウを見ました。植物はササバギンラン、ベニバナイチヤクソウ、コケイラン、スズラン、咲き始めのハマナスなどを見ました。
集合時の様子(上)、調査出発後すぐの頃(下)。
ウスバシロチョウ(上・下)。
栄通りの坂道(上)、坂道沿いの法面。枝が歩道に落ちて危険なので法面とその上の森の木を幅5メートルほど伐採するという帯広市の計画があるそうです。法面の樹木や植物は自然植生に近く、貴重な野生動植物の住処として重要なのでなんとか考え直してほしいと思います(下)。
クロヒカゲ(上)、ウスバシロチョウ(下)。
ウスバシロチョウ(上)、調査中のメンバー(下)。
イヌコリヤナギの若枝についたアリマキのような虫(上・下)。
調査中のメンバー(上)、ギンイチモンジセセリ(下)。
ギンイチモンジセセリ(上)、孵化したばかりのクモ(下)。
ツバメシジミ(上・下)。
ツバメシジミ(上)、モンシロチョウ(下)。
5月28日のチョウ類調査中に見た植物の写真です。ササバギンラン、ベニバナイチヤクソウ、コケイラン、スズラン、咲き始めのハマナスなどを見ました。
ハルザキヤマガラシ(上)、ササバギンラン(下)。
ベニバナイチヤクソウ(上・下)。
コケイラン(上・下)。
ミツバツチグリ(上)、オオバナノエンレイソウの実(下)。
バイケイソウの花(上)、ニリンソウ(下)。
コンロンソウ(上)、ミツバウツギ(下)。
ミツバウツギ(上)、エゾノタチツボスミレ(下)。
ユキザサ(上)、レンゲツツジ(下)。
オオバナノエンレイソウ(上)、ノブキ(下)。
スズラン(上)、イヌコリヤナギの綿毛(下)。
ミミナグサ(上)、チモシー(下)。
ミミナグサ(上)、ツメクサ(下)。
ハマナス(上)、フランスギク(下)。
コテングクワガタ(上・下)。
コウリンタンポポ(上)、マイヅルソウ(下)。
ヒメスイバ(上)、ヘビイチゴ(下)。
ヘビイチゴ(上)、カシワの新葉(下)。
"To Page Top"
農業高校の森で白い花を見る。 Observing white flowers in the forest of Obihiro Agricultural High School.
May 29, 2023
5月29日は昼休みに畜大の体育館でミニバレーに参加し、その後、農業高校の森とまなびの公園を散歩しました。農業高校の森を散歩するのは5日ぶりでしたが、新たに白花のタチツボスミレとササバギンランが開花し、ベニバナイチヤクソウの開花が進んでいました。ツマトリソウとスズランも前回同様咲いていました。ミニバレーでは2年前に結婚退職して帯広を離れた事務員さんが赤ちゃんを連れて挨拶に来てくれました。
散歩中に上着にマダニがくっついてきましたのでその写真も掲載します。マダニの名称はシュルツェマダニとのことです。
白花のエゾノタチツボスミレ(上・下)。
白花のエゾノタチツボスミレ(上・下)。
白っぽいエゾノタチツボスミレ(上・下)。
白花のエゾノタチツボスミレ(上)、エゾノタチツボスミレ(下)。
エゾノタチツボスミレ(上)、ツボスミレ(下)。
ツボスミレ(上・下)。
ベニバナイチヤクソウ(上・下)。
ベニバナイチヤクソウ(上・下)。
ツマトリソウ(上・下)。
ウシハコベ(上・下)。
オオヤマフスマ(上・下)。
スズラン(上・下)。
スズラン(上・下)。
ササバギンラン(上・下)。
ユキザサ(上・下)。
ユキザサ(上・下)。
ジンヨウイチヤクソウ(上・下)。
コンロンソウ(上)、ニリンソウ(下)。
ニリンソウ(上)、エンコウソウの葉(下)。
エゾリス(上)、機関庫の川(下)。
ハクセキレイ(上)、エゾムラサキ(下)。
農家さんの甜菜畑(上・下)。
大きく育ってきた甜菜の苗(上)、キジムシロ(下)。
ベニシジミ(上)、2頭で乱舞するモンキチョウ(下)。
3頭で乱舞するモンキチョウ(上・下)。
乱舞するモンキチョウ(上・下)。
シャク(上・下)。
スグリシロエダシャク(上・下)。
森で着いてきたマダニの背中面と腹面、その1(上・下)。マダニの名称は、シュルツェマダニ (Ixodes persulcatus Schulze, 1930) のようです。
森で着いてきたマダニの背中面と腹面、その2(上・下)。マダニの名称は、シュルツェマダニ (Ixodes persulcatus Schulze, 1930) のようです。
レンズフードの落下防止。
"To Page Top"
散歩をしながらチョウや鳥を観察。 Watching butterflies and birds while walking.
May 30, 2023
5月30日の朝は内科医院に定期検診を受けに行き、早く終わったので機関庫川沿いの道を通り、まなびの公園まで往復しました。いくつかのチョウと鳥の写真を撮ることができました。
清流のシラカバ並木(上)、機関庫の川沿いの道(下)。
モンキチョウ(上)、ウスバシロチョウ(下)。
ウスバシロチョウ(上)、キアゲハ(下)。
シロオビヒメヒカゲ(上・下)。
機関庫の川公園の外縁の森(上)、ハクセキレイ(下)。
カワラヒワ(上)、アオジ(下)。
キジバト(上)、ミミズ(下)。
エゾノタチツボスミレ(上)、早くも紅葉したモミジ(下)。
実が着いたオニグルミ(上)、機関庫の川とヤチダモ、オニグルミ(下)。
機関庫の川を泳ぐマガモ(上・下)。
ブタナ(上)、農家さんのビート畑(下)。
5月30日の午後にも札内川堤防方面に散歩に行きました。散歩から帰ってきた後、妻から聞いたところ、3時22分頃帯広空港方面で竜巻が発生したそうです。私も3時30分頃竜巻に似た雲を南の方に見かけて写真に撮りました。2年前の今日にもよく似た怪しい雲の写真を撮りました。今頃は天気の不安定な時期のようです。河畔林を伐採された堤防周辺は植生の種類や動植物に乏しい気がしました。そして散歩はやはり午前中が良いなと思いました。
南の方に見えた竜巻状の怪しい雲(上)、札内川堤防と川西第2樋門(下)。
川西第2樋門付近の札内川(上)、残っている河畔林。木に巻き付けられたピンクのテープは何でしょう?(下)。
河畔林沿いの道(上)、倒れて曲がったドロノキ(下)。
ヨシの匍匐茎(上)、コンロンソウ(下)。
立ち去るキツネ(上)、札内川(下)。
札内川(上)、キケマン(下)。
ノビタキ(上)、堤防沿いの農地(下)。
ビート?(上)、タマネギ畑(下)。
コシカギク(上)、ブタナ(下)。
ツツジ(上)、ユキヤナギの花(下)。
トチノキの花(上)、民家の庭木に留まった雄のノビタキ(下)。
"To Page Top"
十勝ヒルズを訪問。 Visiting Tokachi Hills Garden.
May 31, 2023
5月30日は午前中と昼食後しばらくの時間に庭の芝刈りをしました。今年初めてでしたが、芝の穂が出て見苦しくなっていました。天気が乾燥気味なので芝の生育は悪いようです。その後、2時頃から十勝ヒルズに行ってきました。今日は自転車ではなく自家用車で行ってきました。最初は4月22日の開園直後ガーデナーさんによる説明会があった時に行きましたが、その後はあれこれ忙しく5月最終日が2回目の訪問となりました。チューリップと桜の季節が終わり、トンボ池のスイレンやアサザ、フジ、モクレンの花などが新たに咲いていました。風が強かったですが、青空が出ており、美しい景色を眺めることができました。
スカイミラーガーデンからの眺め(上)、ガーデントイレに向かう道。チューリップが終わっていました(下)。
フジの花(上・下)。
馬車バーの馬「ムサシコマ」がここで飼われています(上)、レストラン「Niwakara」とフラワーアイランズ(下)。
ルピナス(上)、ペルシカリア「スパーパ」(下)。
スイレン(上・下)。
スイレン(上)、アサザ(下)。
アサザ(上)、トンボ池全景(下)。
ヒメジョオン(上・下)。
シャクヤク(上)、ヤグルマギク (Centaurea) と咲き残りのチューリップ(下)。
モクレンの花(上・下)。
フラワーアイランズからの眺め(上)、スカイミラーガーデンからの眺め(下)。
アリウム グローブマスター(上)、タニウツギとアリウム(下)。
アヤメ(上)、アリウム グローブマスター(下)。
チューリップ(上)、樹種名不明のマメ科の木。(下)。
エゾムラサキ(上)、チューリップ(下)。
アネモネ(上)、カマシア(下)。
ペチュニア(上)、ベニウツギ(下)。
サクラソウ(上)、セラスチウム(下)。
アルカネット(上)、カラマツソウ(下)。
チューリップ(上)、ユーフォルビア・ポリクロマ(下)。
アリウム「アイボリークイーン」(上)、アキレギア「ノラバロー」(下)。
"To Page Top"
ハルニレに絡まったフジの花。 Flower of wisteria got twisted around an elm tree.
June 1, 2023
6月1日の午前中は機関庫の川沿いの道を歩いてハルニレの木に絡んだフジの花を見に行ってきました。途中、チョウ類はウスバシロチョウ、鳥はキジバト、ハシブトガラス、ハクセキレイ、アオジ、飛び去るアオサギの写真を撮ることができました。
機関庫の川沿いの遊歩道(上・下)。
機関庫の川と北斗クリニック(上)、ハルニレに絡まったフジ(下)。
ハルニレに絡まったフジ(上・下)。
ハルニレに絡まったフジ(上・下)。
フジが絡まったハルニレ(上)、フランスギク(下)。
ウスバシロチョウ(上・下)。
キジバト(上)、橋の下で休むカモ(下)。
ハシブトガラス(上)、ハクセキレイ(下)。
アオジ(上)、飛び立ったアオサギ(下)。
歩道沿いの草の花:オオニワゼキショウ(上)、ルピナス(下)。
コンロンソウ(上)、エゾノタチツボスミレ(下)。
ツボスミレ(上)、ハルザキヤマガラシ(下)。
"To Page Top"
6月2日の午前中に家の庭で、午後に農業高校の森で見た花と虫の写真。 Flowers and insects observed in my garden in the morning and in the forest of Obihiro Agricultural High School in the afternoon on June 2.
June 2, 2023
Flowers bloomed recently in my garden. Flowers of weeds and the photo of insects were also added.
最近咲いた庭の花。雑草の花と虫の写真も加えました。
クレマチス(上・下)。
ヒナギク(上・下)。
ヒゲナデシコ(上・下)。
ツリガネズイセン(上)、ブドウの蕾(下)。
ウスベニツメクサ(上・下)。
トモエハゼ(上)、ジャコウアオイ(下)。
ヒマラヤナデシコ(上)、アジュガ(下)。
パンジー(上)、タチイヌノフグリ(下)。
ミドリハコベとアブ(上・下)。
ツメクサ(上・下)。
イチゴ(上)、カタバミ(下)。
シロイヌナズナ(上)、シバザクラ(下)。
ルリシジミ(上・下)。
午後になって咲いたジャコウアオイ(上・下)。
農業高校の森と機関庫川沿いの道を散歩中に撮った花と虫の写真です。農業高校の森ではツマトリソウとスズランはもう咲いていませんでした。
Photos of flowers and insects taken during the walk in the forest of Obihiro Agricultural High School and along the Kikanko river in this afternoon.
オオミズアオ(上・下)。
ヒメスイバ(上・下)。
エゾノタチツボスミレ(白い花)(上)、ベニバナイチヤクソウ(下)。
ジョウカイボン(上)、クサノオウに留まったオオマルハナバチ(下)。
クサノオウに留まったオオマルハナバチ(上)、アヤメ(下)。
ヒメイズイ(上)、ホソバギンラン(下)。
ホソバギンラン(上)、ユキザサ(下)。
ジンヨウイチヤクソウ(上・下)。
ユキザサ(上)、オオヤマフスマ(下)。
エゾカンゾウ(ゼンテイカ)(上・下)。
シロツメクサ(上)、ツバメシジミ(下)。
機関庫の川におよぐマガモとオシドリ(上・下)。
ムラサキツメクサ(上)、オオバヤエムグラ(下)。
オオバヤエムグラ(上)、ギンロバイ(下)。
"To Page Top"
雨のあとで。 After the rain.
June 3, 2023
線状降水帯による集中豪雨の被害を受けた地域の皆様には心よりお見舞い申し上げます。帯広でも昨晩はかなりの雨が降りましたが今朝は晴れました。午後にはまた雨の予報なので、朝のうちに機関庫の川沿いを散歩してきました。曇っていて風も強かったためかチョウはあまり見かけませんでしたが、モンキチョウを1頭とアオジを1羽写真に撮ることができました。
清流から川西方面への坂道。清流も元は下川西と呼ばれていました。(上)、機関庫の川沿いの遊歩道から見た東方の雲行き(下)。
遊歩道上の水たまり(上)、歩道上で干上がったミミズ。雨が降るとミミズは地上を這い回りますが、アスファルトの上に出たミミズはもたもたしていると干上がってしまいます(下)。
アオジ(上)、ルピナス(下)。
コテングクワガタ(上)、機関庫の川(下)。
モンキチョウ。幼虫の食草はセンダイハギ、ムラサキツメクサ、シロツメクサ、クサフジ、アルファルファ、シナガワハギなどのマメ科(上)、ブタナ(下)。
ブタナ(上)、ツメクサガ。幼虫の食草はムラサキツメクサ、シロツメクサなどのマメ科だが、ビートの葉も食べる(下)。
エゾムラサキ(上)、農家のビート畑(下)。
農家圃場の隅(上)、ムラサキケマン。自宅の庭で手の届きにくいところに残っています。ムラサキケマンはウスバシロチョウの幼虫の食草になっています。この草が持つ毒成分を自分の体に蓄えて外敵に食べられないようにしています。(下)。
"To Page Top"
国見山訪問。 Visiting Mt. Kunimiyama.
June 6, 2023
6月6日は天気が良くなったので、国見山まで自転車で行ってきました。行きは途中コンビニ(おにぎり)やドラッグストア(虫除けスプレー)で買い物をしたり、写真を撮ったりしながら行ったので、登り始めたのは家を出てから2時間後でした。平原大橋からの日高山脈は今日もきれいでした。前回登ったのは5月2日で北の方の山は白く輝いていましたが、今日は雪がほぼ消えていました。登りも降りも最長コースになる外国の森コースと尾根筋コースを経由したので、山の中には3時間くらいいました。今日新たに咲いていた花はヤマブキショウマ、フタリシズカ、ヤエムグラ、コケイランなどでした。前回見たツバメオモトには実が着いていました。チョウはスジグロシロチョウ、クロヒカゲなどを見ました。帰り道は1時間半くらいで帰ってくることができました。
平原大橋から見た日高山脈。芽室岳方面(上)、十勝幌尻岳方面(下)。
平原大橋から見た日高山脈。十勝幌尻岳方面(上)、芽室岳方面(下)。
国見山(上)、国見山と大雪方面の山(下)。
ルリシジミ(上・下)。
草に留まっていた昆虫。名称不明(上・下)。
スジグロシロチョウ(上)、エゾカンゾウ(下)。
シデムシの仲間(上)、ジョウカイボン。(下)。
クロヒカゲ(上・下)。
ゴジュウカラ(上)、オオバナノエンレイソウ(下)。
ホオノキ(上・下)。
ヤマブキショウマ(上・下)。
ノブキ(上)、国見山展望台(下)。
実が着いたツバメオモト(上)、マイヅルソウ(下)。
ホソバギンラン(上)、ユキザサ(下)。
ミツバツチグリ(上)、蕾状態なので不明(下)。
オオヤマフスマ(上)、エゾオオヤマハコベ(下)。
ウシハコベ(上)、クマイチゴ(下)。
クマイチゴ(上)、フタリシズカ(下)。
フタリシズカ(上・下)。
エゾノタチツボスミレ(上)、ホソバノヨツバムグラ(下)。
ホソバノヨツバムグラ(上)、実が着いたユキザサ(下)。
コケイラン(上・下)。
"To Page Top"
庭の花、野の花、森の花。 Flowers in my garden, in the field, and in the forest.
June 9, 2023
6月9日は朝から雨です。1週間ほど前に植えたグラジオラスが芽を出してきました。ポットに蒔いた花の種はまだ発芽していません。
ジャコウアオイ(上)、ヒゲナデシコ(下)。
アカバナムシヨケギク(上)、セキチク(下)。
ナデシコ(上)、シバザクラ(下)。
ヒゲナデシコ(上・下)。
アカバナムシヨケギク(上・下)。
アリウム・モーリー(上・下)。
グラヂオラスの芽生え(上)、ラベンダーの開花(下)。
6月9日の午後は雨がほぼ止んだので、機関庫川沿いの道と農業高校の森を散歩してきました。森の中ではジンヨウイチヤクソウが満開状態になっていました。ベニバナイチヤクソウは開花のピークを過ぎました。エゾカンゾウはまだ咲いていました。カラフトイバラのような花も咲いていました。機関庫川沿いの道では外来種が多く、キバナコウリンタンポポ、コメツブウマゴヤシ、キショウブなどが咲き始めていました。
オオバノヤエムグラ(上・下)。
アワフキムシ(上)、?(下)。
コメツブウマゴヤシ(上)、ブタナ(下)。
キバナコウリンタンポポ(上)、キショウブ(下)。
キショウブ(上)、マツヨイセンノウ(下)。
エゾカンゾウ(上)、ササバギンラン(下)。
ジンヨウイチヤクソウ(上・下)。
ジンヨウイチヤクソウ(上・下)。
カラフトイバラ(上・下)。
ベニバナイチヤクソウ(上・下)。
飛び立ったアオサギ(上)、ハクセキレイ(下)。
農家のビート畑と牧草地(上)、オオアワダチソウに隠れそうな公園内への抜け道(下)。
"To Page Top"
エゾリスの会の活動トリプルヘッダー。その1、鳥の調査。 Triple header activities of Ezorisu-no-kai. No. 1-Birds survey.
June 11, 2023
6月11日は1日中エゾリスの会の活動に参加しました。朝4時に家を自転車で出発し、朝5時から9時まで鳥の調査を行い、リーダー人数不足のため調査ルートを2周しました。その後、9時から12時まではチョウの調査に参加しました。チョウの調査には子供たちも含めて多数の会員が参加してくれました。午後は昼食後、13時から17時まで植物調査に参加しました。班を2つに分け一方の班は個体数調査など綿密な調査を行い、私が参加した班はルート上に出現する草花や樹木の開花・結実状況の調査を行いましたが、他方の班が個体数調査に時間を取られるので、いつもは他方の班が担当している調査ルートの一部も私たちが調査しました。
鳥は現在育雛期なので慎重になっていてなかなか姿を見せてくれません。もっぱら鳥の鳴き声で判断しなくてはなりませんが、それは私の最も苦手とするところです。直接見ることができたのはアカゲラ、シジュウカラなどのカラ類、ベニマシコ、アオジなどでした。
鳥の調査、第1班。朝5時半ころ。(上)、カキドオシ(下)。
フタリシズカ(上)、オオウバユリ(下)。
ヤマグワ(上)、ヒレハリソウ(下)。
エゾノレンリソウとヒゲナガハナバチ(上)、ムラサキツメクサ(下)。
1巡目調査中のメンバー(上)、アヤメのつぼみ。早朝は閉じていました(下)。
オオアワダチソウの茎に止まっていたエゾハルゼミ(上)、ピンク色のハルジオン(下)。
ドロノキの葉と実(上)、アカゲラ(下)。
ベニマシコ(上)、ハリエンジュ(ニセアカシア)の花(下)。
クガイソウ。花はまだこれから(上)、アオジ(下)。
ハマナス(上)、エゾヤマザクラの実(下)。
私と畜大生メンバーの自転車(上)、コウライテンナンショウ(下)。
コウライテンナンショウ(上)、ササバギンラン(下)。
エゾアカバナ(上)、エゾハルゼミの抜け殻(下)。
サイハイラン(上)、バイケイソウ(下)。
オオアマナ(上)、ノブキ(下)。
ヨツバムグラ(上)、シジミチョウの幼虫(下)。
クマイチゴ(上)、カメノコテントウ(下)。
オニグルミの実(上)、2巡目では開いていたアヤメ(下)。
2巡目では開いていたアヤメ(上)、フキの葉の上にいたエゾハルゼミ(下)。
ナミテントウ(上)、アワフキムシ(下)。
キバナコウリンタンポポ(上)、オオアワダチソウの茎に止まっていたエゾハルゼミ(下)。
"To Page Top"
エゾリスの会の活動トリプルヘッダー。その2、チョウの調査。 Triple header activities of Ezorisu-no-kai. No. 2-Butterfly survey.
June 11, 2023
6月11日のエゾリスの会の活動2番目、チョウの調査で最も多く現れたのはウスバアゲハ(ウスバシロチョウ)、クロヒカゲ、モンキチョウ、ルリシジミなどでしたが、ヒメウラナミジャノメ、シロオビヒメヒカゲなど、珍しいチョウも見ることができました。
朝9時頃、集合時の様子。子供たちの参加が増えました(上)、カワトンボ(下)。
エゾオオヤマハコベ(上)、ツルウメモドキの花(下)。
クマイチゴの花(上)、オオアマナ(下)。
ヒメウラナミジャノメ(上・下)。
ヒメウラナミジャノメ(上)、畜大の環境系サークル、「もりとも」の看板。外来種の除去作業を行っています(下)。
ハマナス(上)、キバナコウリンタンポポ、フランスギクなどが咲く草原(下)。
アヤメが咲く草原でチョウを追うメンバー(上)、キバナコウリンタンポポとコウリンタンポポ(下)。
シロオビヒメヒカゲ(上・下)。
サナエトンボ。詳細な種名不明。ダビドサナエ (Davidus nanus)に似ています(上)、パークゴルフ場下の法面。フランスギク、ムラサキツメクサなどが咲いていました(下)。
パークゴルフ場下の法面。フランスギク、ムラサキツメクサなどが咲いていました(上)、アカバナ(下)。
エゾアカバナ(上)、アマガエル(下)。
"To Page Top"
エゾリスの会の活動トリプルヘッダー。その3、植物の調査。 Triple header activities of Ezorisu-no-kai. No. 3-Plants survey.
June 11, 2023
6月11日のエゾリスの会の活動3番目、植物調査は種類が多すぎて、個々のものを全て紹介することができませんが、調査路を何度も歩いているうちに早朝には閉じていたアヤメが2回目の調査の際には開いていたこと、3回目にはもっと開いていたことを面白く思いました。他にフデリンドウの結実、ハルニレの虫えいを割ってみたところ、中にアブラムシが住んでいたこと、フタリシズカ、エゾアカバナ、クルマバツクバネソウ、サイハイランなどの開花を見たことなどが印象に残りました。家に帰ったのは18時で、14時間を森で過ごしたことになります。
午後1時頃、集合時の様子(上)、セイヨウノコギリソウ(下)。
ミツバツチグリの実(上)、オランダミミナグサ(下)。
オランダミミナグサ(上)、オオヤマフスマ(下)。
シロツメクサ(上)、ヒメジョオンの蕾(下)。
フデリンドウの結実(上・下)。
ハルザキヤマガラシ(上)、ヤマグワの実(下)。
ヒメスイバの花(上・下)。
ハルニレの虫えい(上)、虫えいの中にいた虫。アブラムシのよう(下)。
ハルジオンの花(上)、?(下)。
ヒレハリソウ(上)、ミドリハコベ(下)。
クサノオウ(上)、コハコベ(下)。
コハコベ(上)、マユミ(下)。
ツメクサ(上・下)。
ハルジオン(上)、アヤメ(下)。
オニグルミの実(上)、エゾノレンリソウ(下)。
ミヤマエンレイソウの実(上)、マユミ(下)。
フタリシズカ(上)、ユキザサの実(下)。
ヤチダモの幼樹(上)、ノハラムラサキ(下)。
ノボロギク(上)、カキドオシ(下)。
ウスバアゲハ(上・下)。
オオダイコンソウ(上)、バイケイソウ(下)。
フタリシズカ(上)、ヒトリシズカの葉。花は終わっていました(下)。
オオバナノエンレイソウの実(上・下)。
ルイヨウショウマの蕾(上・下)。
ルイヨウボタンの蕾(上・下)。
バイケイソウの花(上・下)。
エゾノシモツケソウの蕾(上・下)。
クルマバツクバネソウ(上・下)。
オオウバユリ(上)、ワニグチソウ(下)。
ホソバギンラン(上)、サイハイラン(下)。
"To Page Top"
農業高校の農地脇でエゾシロチョウを観察。 Observing Aporia crataegi Linnaeus near the field of Obihiro Agricultural High School.
June 12, 2023
6月12日は昼休みのミニバレーに参加してきましたが、その帰りに農業高校の畑の端の法面に白いチョウ群舞していることに気づきました。そのため、帰宅後カメラを持って確認しに行ってきました。葉がほとんど無くなったエゾノコリンゴの木にエゾシロチョウが集まって交尾をしていました。木の葉がほとんど無くなっていたのは幼虫に食べられたためではないかと思います。近くでベニシジミも見ました。ついでに機関庫の川沿いの道を歩いてみたところ、そこでは昨日帯広の森で見たヒメウラナミシジミを見ました。他のチョウは見かけませんでした。
オオイタドリの葉の上で交尾中のエゾシロチョウ(上・下)。
単独のエゾシロチョウ(上)、オオイタドリの葉の上で交尾中のエゾシロチョウ(下)。
単独のエゾシロチョウ(上)、エゾノコリンゴの枝で交尾中の3組のエゾシロチョウ(下)。
エゾノコリンゴの枝で交尾中のエゾシロチョウ(上)、エゾノコリンゴの枝で交尾中の1組のエゾシロチョウと介入しようとする他の個体(下)。
エゾノコリンゴの枝で交尾中の1組のエゾシロチョウと介入しようとする他の個体(上・下)。
エゾノコリンゴの枝で交尾中の1組のエゾシロチョウと介入しようとする他の個体(上)、エゾノコリンゴの枝で交尾中の3組のエゾシロチョウ(下)。
メスのエゾシロチョウ(上)、オスが近づくと翅を拡げ尻の先を持ち上げます(下)。
近寄るオスのエゾシロチョウと待ち受けるメス(上・下)。
草の上で交尾中のエゾシロチョウ(上・下)。
草の上で交尾中のエゾシロチョウ(上・下)。
単独のエゾシロチョウ(上)、ベニシジミ(下)。
単独のエゾシロチョウ(上)、アルファルファの花に止まるエゾシロチョウ(下)。
アルファルファの花に止まるエゾシロチョウ(上)、クサフジの花(下)。
エゾノコリンゴの枝で交尾中の多数のエゾシロチョウ(上)、単独のエゾシロチョウ(下)。
歩道縁石の隙間に生えたコメツブウマゴヤシ(上)、キバナコウリンタンポポ(下)。
大豆畑を中耕する農家さん(上・下)。
枕地の大豆(上)、ノビタキ(下)。
ヒメウラナミジャノメ(上・下)。
スグリシロエダシャク(上)、ビート畑を中耕する農家さん(下)。
ノビタキ(上・下)。
機関庫の川沿いの草むら(上)、ハシボソガラス(下)。
ノハラムラサキ(上)、ニセアカシアの花びら(下)。
クロミサンザシ(上)、コウリンタンポポ(下)。
"To Page Top"
十勝ヒルズを訪問。 Visiting Tokachi Hills Garden.
June 13, 2023
6月13日の午後は自転車で十勝ヒルズに行ってきました。自転車で行くと良い点は、途中の農村風景を眺められることや、道端の野草を観察できることです。途中の畑ではジャガイモの花が咲き始めていました。途別神社から十勝ヒルズまでの急な坂道は自転車を押して歩いているのですが、道路の法面にフタリシズカが咲いていました。また、濃いピンク色のセイヨウノコギリソウも見ました。帰りに通った札内川の堤防ではピンク色のマツヨイセンノウを見ました。
十勝ヒルズでは、フジの花が終わり、トンボ池のスイレンやアサザが前回よりもたくさん咲いていました。また、北海道のような寒い地域では珍しいと言われる桐の花が咲いていました。バラの蕾も大きく膨らんできました。去年はウクライナカラーの青と黄色のパラソルを園内に飾っていましたが、今年は多数の色のパラソルをショップ前とショップ内に飾っていました。ウクライナとロシアの戦争はまだ終わっていないので、青と黄色のパラソルも去年と同様に園内の一部に飾ってはどうかと思いました。
途別神社(上)、フタリシズカ(下)。
フタリシズカ(上)、トチノキ(下)。
ホオノキ(上)、修道院(下)。
白いセイヨウノコギリソウ(上)、濃いピンク色のセイヨウノコギリソウ(下)。
十勝ヒルズゲート前のサルビアの寄せ植え(上)、丘の上のジャガイモ畑からの眺望。ここではまだジャガイモの花は咲いていませんでした(下)。
十勝ヒルズ案内板裏の樹木。桜とカエデ(上)、ショップ前のパラソルの飾り(下)。
アリウム・グローブマスター(上)、ルピナス(下)。
アヤメ(上)、アストランティア・マヨール(下)。
ヤマボウシ「サトミ」(上)、トンボ池(下)。
アサザ(上)、スイレン(下)。
スイレン(上・下)。
シャクヤク(上・下)。
桐の花(上・下)。
シャクヤク(上)、トンボ池(下)。
?(上)、ムラサキツユクサ(下)。
シャクヤク(上)、オリエンタルポピー(下)。
バーバスカム(ゴマノハグサ科)(上)、アキレギア・ウルガリス・プレナ(下)。
テガタチドリ(上)、バラの蕾(下)。
イワシモツケ(上)、サルビア・ネモローサ(下)。
アキレギア・イエロークイーン(上)、?(下)。
?(上)、ケンタウレア・モンタナ(下)。
エゾカンゾウ(上)、ホオノキの実(下)。
オオバボダイジュの実(上)、クガイソウ(下)。
クガイソウ(上)、フラワーアイランズからの眺め(下)。
スカイミラーからの眺め(上)、フラワーアイランズからの眺め(下)。
アリウム・グローブマスター(上)、ギボウシ(下)。
ヤグルマギク(上)、カラマツソウ(下)。
ショップ内のパラソルの飾り(上)、ヤマボウシ(下)。
農家のビート畑(上)、草刈りの車(下)。
ジャガイモの花(上)、除礫作業(下)。
ピンク色のマツヨイセンノウ(上・下)。
白色のマツヨイセンノウ(上・下)。
エゾスカシユリ(上)、ミズキ(下)。
札内川(上・下)。
"To Page Top"
庭の草花と散歩中の写真。 Photos of flowers in my garden and those taken during the walk.
June 16-17, 2023
6月16日から17日にかけての庭の作物と草花の写真、および機関庫川沿いおよび農業高校の森を散歩したときの写真です。
キュウリの花(上)、トマトの花(下)。
アスチルベの蕾(上)、バラ「ノックアウト」の蕾(下)。
バラ「ノックアウト」の花(上)、バラの花(下)、品種不明。
ミドリハコベ(上)、ヒメジョオン(下)。
牧草に混じって咲くフランスギク、ムラサキツメクサ、キバナコウリンタンポポ(上)、エゾノミツモトソウ(下)。
オニグルミの実を掘り出したエゾリス(上)、安全な場所に避難するエゾリス(下)。
ドロノキの実の綿毛(上)、木の根元に積もった綿毛(下)。
クガイソウの蕾(上)、オニシモツケの蕾(下)。
牧草を攪拌するテッダー(上)、エゾアオイスミレの葉(下)。
ジンヨウイチヤクソウ(上)、花が落ちたジンヨウイチヤクソウ(下)。
トゲナシムグラ(上)、ジンヨウイチヤクソウ(下)。
農業高校の森の中の作業道(上・下)。
オオダイコンソウ(上・下)。
ベニバナイチヤクソウ(上)、薄いピンク色のセイヨウノコギリソウ(下)。
キバナコウリンタンポポとシロツメグサ(上)、キショウブ(下)。
オシドリのペア(上)、エゾリス(下)。
エゾリス(上・下)。
エゾリス(上・下)。
林床を覆うドロノキの綿毛(上)、ハシボソガラス(下)。
エンコウソウの葉(上)、アカバナ(下)。
アカバナの花(上)、烏よけの大きなタコ(下)。
クガイソウの蕾(上)、休憩中のテッダー(下)。
牧草をかき集める機械(上・下)。
クルマバツクバネソウ(上)、トゲナシムグラ(下)。
"To Page Top"
エゾリスの会で森林植生回復試験地の調査。 Vegetation survey in the forest rehabilitation area by Ezorisu-no-kai.
June 18, 2023
6月18日の午前中は、エゾリスの会で、航空法によって伐採された区域に移植した森の植物の定着状態の調査、抜き取りを続けているオオアワダチソウの個体数や被度の調査、最後にオオアワダチソウ、ヒメジョオン、メマツヨイグサなどの生育が盛んな雑草の抜き取り作業を行いました。快晴ながら風の強い天気でしたが、森の中だったので気になりませんでした。いつものように老若男女多様なメンバーが集まり、楽しく作業を行うことができました。
朝9時少し前、他の参加者を待っている時間。気温は19.8℃でした(上)、現地で調査開始(下)。
植生の定着状態を調査中(上)、草が生い茂っていますが、この中で10人近くのメンバーが調査しています(下)。
定着したエゾノヨロイグサの先端部(上)、強風で折れたシラカバの太い枝を切り落とす中学生メンバー(下)。
抜き取ったオオアワダチソウなどの雑草を再定着しないように木のまたなどにかけておきますが、子供の巣にもなりました(上)、最後に調査結果をまとめて説明中。(下)。
木に登って楽しそうな兄妹メンバー(上)、帰路に見た十勝幌尻岳(下)。
"To Page Top"
帯広市野草園を訪問。 Visiting the wild grass garden of Obihiro.
June 20, 2023
6月20日は久しぶりに帯広市野草園に行ってきました。草花の様子はすっかり変わり、エゾノシモツケソウやヤマブキショウマが綺麗に咲いていました。エゾノサワアザミやオオハナウドの花も咲き始めていました。去年の今頃はフラワーソンの植物調査をしたことを思い出しました。百年記念館にも寄って、熊代弘法さんという地元の画家さんの油絵展も見てきました。行きがけには農業高校の牧草地で寄せ集めて干してあった牧草が帰りには牧草ロールになっていました。
牧草が刈り集められた農業高校の牧草地(上)、ロールになった牧草(下)。
オオダイコンソウの花(上)、オオダイコンソウの実(下)。
ヘビイチゴの花(上)、ヘビイチゴの実(下)。
バイケイソウの花(上・下)。
エゾノシモツケソウの花(上・下)。
エゾノシモツケソウの花(上・下)。
ヤマブキショウマの花(上・下)。
ヤマブキショウマの蕾(上)、(下)。
オオハナウドの花(上・下)。
エゾノサワアザミの花(上)、エゾカンゾウの実(下)。
ウマノミツバの蕾(上)、ウマノミツバの花(下)。
サルナシ(コクワ)の葉(上)、オオウバユリ(下)。
ユキザサの実(上)、ハナニガナ(下)。
フタリシズカ(上)、?(下)。
クロイチゴ(上)、ツルマンネングサ(下)。
ジシバリの花(上)、サクラソウの咲き残り(下)。
十勝池に注ぐ水路(上)、十勝池の噴水(下)。
アヤメと噴水(上)、十勝池の岸に咲くアヤメ(下)。
エゾムラサキ(上)、カモ(下)。
農業高校の牧草地と牧草ロール(上・下)。
"To Page Top"
農業高校の森と機関庫川沿いで見た風景。 Scenes in the forest of Obihiro Agricultural High School and along the Kikanko river.
June 23, 2023
6月22日の日中は日差しが強かったので3時過ぎになってから機関庫川沿いとまなびの公園を散歩しました。6月23日の午前中は川西の中位段丘に登る坂道沿いの風景と道端の雑草の写真を撮りました。チコリを探しに行ったのですが、見つけられませんでした。6月23日の午後は農業高校の森から機関庫の川沿いを散歩しました。森の花は端境期であまり目立つものがありませんでした。名称は不確かですが、ヨツバムグラかもと思える小さな白い花が咲いていました。機関庫の川沿いでは今日草刈りが行われました。歩きやすくはなりましたが、道端の草花にチョウがたくさん集まる場所だったので、今年は見られるチョウの数や種類が減るのではないかと思います。昨日クサカゲロウやエゾミツモトソウを見た草むらも刈り取られていました。
エゾノミツモトソウ。花びらが落ちてガク片が残っている状態(上・下)。
クサカゲロウ。下はエゾノギシギシの花に止まったところ(上・下)。
ノラゴボウ(上)、リシマキア(下)。
ムシトリナデシコ(上)、街路樹のハシドイの花(下)。
クサフジ(上)、オニグルミの実(下)。
最初の実を着けた庭のキュウリ(上・下)。
6月23日の午前中は川西の中位段丘に登る坂道沿いの風景と道端の雑草の写真を撮りました。チコリを探しに行ったのですが、見つけられませんでした。
ヒメジョオン(上)、ナミキソウ(下)。
アルファルファ(上・下)。
ムラサキツメクサ(上・下)。
エゾノキツネアザミ(上・下)。
エゾノキツネアザミ(上・下)。
メマツヨイグサ(上)、キバナコウリンタンポポ(下)。
キバナコウリンタンポポ(上)、ブタナ(下)。
コメツブウマゴヤシ(上)、ノラゴボウ(下)。
農業高校の牧草地(上)、農家の小麦畑(下)。
農家の小麦畑と大豆畑の境界。間に4畝、エンバクが植えてあります(上)、農家の大豆畑(下)。
6月23日の午後は農業高校の森から機関庫の川沿いを散歩しました。森の花は端境期であまり目立つものがありませんでした。名称は不確かですが、ヨツバムグラかもと思える小さな白い花が咲いていました。機関庫の川沿いでは今日草刈りが行われました。歩きやすくはなりましたが、道端の草花にチョウがたくさん集まる場所だったので、今年は見られるチョウの数や種類が減るのではないかと思います。昨日クサカゲロウやエゾミツモトソウを見た草むらも刈り取られていました。
イワミツバ。北海道指定外来種。どこだかの園芸会社の苗木園の中に生えていました。一旦定着するとどんどん広がるので困る植物です。(上・下)。
クロイチゴ(上)、クロヒカゲ(下)。
アカネ科の小さな花。名称不明(上・下)。
アカネ科の小さな花。名称不明(上・下)。
農業高校の牧草地と牧草ロール(上・下)。
クサヨシの穂(上)、クガイソウの花穂(下)。
エゾシモツケ(上)、コウリンタンポポ(下)。
ブランコを漕ぐ少年(上)、草刈りが行われた機関庫の川沿いの道(下)。
草刈りが行われた機関庫の川沿いの道(上・下)。
農家のビート畑(上・下)。
草刈りが行われた機関庫の川(上・下)。
"To Page Top"
バラとジャガイモの花を見に十勝ヒルズへ。 Visiting Tokachi Hills Garden to see the flowers of rose and potato.
June 24, 2023
6月24日の午後は十勝ヒルズに行ってきました。小雨が降っていたので車で行きました。十勝ヒルズはいつになく混み合っていて、ゲート近くの大きな駐車場に駐車しました。園内ではガーデン結婚式が行われていました。庭を回っているうちに雨も止みました。ガーデンではバラがほぼ満開となっていました。樹木ではヤマボウシの花が満開でした。丘の上の畑ではちょうどジャガイモの花が満開になっていました。花の色が白いので、品種はトヨシロではないかと思います。
丘の上のジャガイモ畑。品種はトヨシロ(上・下)。
丘の上のジャガイモ畑(上・下)。
芽室岳の方向(上)、十勝幌尻岳の方向(下)。
日本甜菜糖旧工場の方向(上)、帯広記念病院の方向(下)。
アンブレラフェス(上)、白いカンパニュラ(下)。
ミツバシモツケソウ(上)、アストランティア・マヨール(下)。
アリウムグローブマスターとギボウシ(上)、フラワーアイランズからの眺め(下)。
ガーデン結婚式(上・下)。
ヤマボウシ「サトミ」(上・下)。
エゾカンゾウ(上)、クガイソウ(下)。
クガイソウとエレムルス(上)、タニウツギの葉とヤマボウシの花(下)。
トロリウス「ゴールデンクイーン」(上)、ギボウシ(下)。
ハイブリッド・ルゴサ(上)、ゲラニウム(下)。
サルビア・ネモロサ(上・下)。
バラ(上・下)。
バラ(上・下)。
バラ(上・下)。
バラとサルビア(上)、バラ(下)。
バラ(上・下)。
バラ(上)、バラとセージ(下)。
フロミス・チューベローサ(上)、マツムシソウ(下)。
オリエンタルポピー(上)、ムシヨケギク(下)。
トンボ池のスイレンとアサザ(上)、ナデシコ(下)。
ナツツバキ(上)、スイレン(下)。
アサザ(上)、スイレン(下)。
コメツブウマゴヤシとフランスギク(上)、イワシモツケ(下)。
サルビア・グアラニティカ(上)、オニシモツケの仲間(下)。
スイートピー(上)、アスチルベ・ヤポニカ「チェリーブロッサム」(下)。
ラムズイヤー(上)、バラ(下)。
ニオイニンドウ(上)、ルピナス(下)。
スイレン(上・下)。
トンボ池(上)、シダレヤナギの葉に止まったジョウカイボン(下)。
トンボ池を見る女の子(上)、イワシモツケ(下)。
ヤマボウシ「サトミ」(上)、ワレモコウの仲間(下)。
アスチルベ・ジャポニカ(上)、アジサイの蕾(下)。
"To Page Top"
エゾリスの会によるチョウの調査。 Butterfly survey by Ezorisu-no-kai.
June 25, 2023
6月25日は快晴の夏日となりました。9時からエゾリスの会によるチョウの調査がありましたが、私は町内会の公園草刈り活動があったので8時から9時少し過ぎまで草刈りに参加し、その後エゾリスの会のチョウの調査に向かいました。現地で歩き始めたのは9時50分くらいでしたので、45分ほど遅れて、植物観察などをしながら他のメンバーの後を追いました。途中、クモキリソウ、キツリフネの花、イケマの花などを見ました。皆には「もりのやま」付近で追いつくことができました。チョウの種類も代わってきており、今日はサトキマダラヒカゲや種類不明のヒョウモンチョウ、コキマダラセセリなどを新しく見ました。前回にもいたクロヒカゲ、スジグロシロチョウ、ヒメウラナミジャノメ、シロオビヒメヒカゲなども見ました。柏林台川を渡る地点ではエゾノシモツケソウが美しく咲いていました。ルートの途中のあちこちではヤマグワの実が熟しはじめ、いくつか食べてみましたが甘酸っぱくて美味しかったです。今日は少年会員の参加が少なかったようですが、夏を迎え他の活動があったものと思います。
エゾリスの会の調査路(上)、クモキリソウ(下)。
キツリフネ(上)、ナミテントウ(下)。
イケマの花(上)、コウリンタンポポ(下)。
ヒメジョオン(上・下)。
エゾノレンリソウ(上)、オオアワダチソウが繁茂する調査路(下)。
サトキマダラヒカゲ(上)、サトキマダラヒカゲとヤマキマダラヒカゲの判別(下)。
スジグロシロチョウ(上)、ヒョウモンチョウの仲間(下)。
シロオビヒメヒカゲ(上)、アラゲハンゴンソウ(下)。
畜大の環境系学生サークルの調査地看板(上)、熟したヤマグワの実(下)。
コキマダラセセリ(上)、カシワ植林地内を調査中(下)。
カバイロシジミ(上)、ヨツボシトンボ(下)。
ヨツボシトンボ(上)、エゾノシモツケソウ(下)。
エゾノシモツケソウ(上・下)。
パークゴルフ場近くに落ちていた小鳥の巣(上)、一部紅葉したモミジ(下)。
エゾアカバナ(上・下)。
エゾリスの会集合地点のベンチに開けられた穴(12時9分)(上)、歩き始めた9時47分の気温、23.7℃(下)。
"To Page Top"
帯広市野草園を訪問。 Visiting the wild grass garden of Obihiro.
June 27, 2023
6月27日はかかりつけの内科で新型コロナの6回目の予防接種を受け、その帰りに帯広市野草園に寄ってきました。前回野草園に来たのはちょうど1週間前でした。何か時間の経つのがとても早いような気がします。野草園の草花の開花状況はほとんど変わっていませんでしたが、ハエドクソウやオカトラノオ、ヨブスマソウの花が咲き始め、タチギボウシの蕾が出ていました。エゾノシモツケソウやヤマブキショウマは相変わらずきれいに咲いていました。園内で管理人さんが新しい遊歩道を作っておられました。帯広市に予算要求してきたがなかなか認可されないので、自分たちで作ることにしたと言っておられました。
タニミツバ(上・下)。
エゾノヤマアザミ(上)、エゾノサワアザミ(下)。
ハエドクソウ(上・下)。
キンミズヒキ(上)、クガイソウ(下)。
エゾノサワアザミ(上)、オオハナウドの花の終わったあと(下)。
不明(上)、ホソバノキリンソウ(下)。
ホソバノキリンソウ(上)、オカトラノオ(下)。
ヤマブキショウマ(上)、クガイソウ(下)。
クガイソウ(上)、エゾノシモツケソウ(下)。
ウマノミツバ(上)、ヒヨドリバナ(下)。
ヒヨドリバナ(上・下)。
開削中の遊歩道沿いの土壌断面(上)、新しい遊歩道を作っている管理人さん(下)。
ヤマニガナ(上・下)。
バイケイソウ(上)、ウマノミツバ(下)。
タチギボウシの蕾(上・下)。
アカネ科の草。名称不明(上・下)。
エゾノシモツケソウ(上)、オオウバユリ(下)。
エゾタツナミソウ。花の終わったあと(上・下)。
ヒヨドリバナ(上・下)。
ヨブスマソウ(上)、ヘビイチゴ(下)。
ツルマンネングサ(上)、十勝池の噴水(下)。
スズメ。百年記念館の玄関前で(上・下)。
"To Page Top"
庭の花と野の花。 Flowers in my garden and field.
July 4, 2023
6月28日非常勤講師、6月29日ハスカップ摘み、6月30日散歩、7月1日庭の芝刈り、7月2日町内会の懇親会、7月3日ミニバレーなど、何ごともない日常に見た花の写真です。
+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---
6月28日は入門化学の講義があり、午前中は講義の準備を、終わって帰ってきてからは今後の講義の準備をしました。今年から教科書が改訂になり、単元の順番が変わり内容も一部新しくなったので、去年までに作ったパワーポイントをそのまま使うわけにはいかなくなりました。頭の体操にもなるし、この歳になって改めて化学の基礎を勉強し直すことができるので、有難く続けさせて頂いています。そんなわけで今日は散歩もせず、少し庭に出ただけでした。。
咲き始めのアジサイ(上)、ナスの花(下)。
キュウリの花(上)、ジャコウアオイ(下)。
ラベンダー(上)、バラとヒゲナデシコ(下)。
バラ(上・下)。
ジャコウアオイとヒゲナデシコ(上)、キュウリの花と実(下)。
ミニトマトの花(上)、ハスカップの木(下)。
+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---
6月29日はお隣さんが親戚の農家さん宅のハスカップ摘みに連れて行ってくださいました。小雨まじりの曇天でしたが暑くなくてよかったです。
ハスカップの実(上)、チョウセンヨメナ(下)。
+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---
6月30日は雨の合間に散歩しました。小学生が学校帰りにランドセルを放り出してヤマグワの実に手を伸ばしていました。背の高さが足りなくてあまり採れないようでした。庭の花や作物の写真も追加します。
アスチルベ(上)、ハエドクソウ(下)。
ヒルガオ(上)、クサフジ(下)。
ハシボソガラス(上)、アオサギ(下)。
アオサギ(上)、フキとオニシモツケ(下)。
イケマの花(上)、農家の甜菜畑(下)。
甜菜の葉(上)、オニシモツケ(下)。
トチノキの実(上)、ヤマグワ(下)。
ヤマグワ(上)、クレマチス(下)。
トマトの青い実(上)、ブドウの実(下)。
+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---
7月1日はは久しぶりに庭の芝刈りと花期の終わったヒゲナデシコやセキチク、過繁茂のジャコウアオイなどの片付けをしました。汗だくになりました。
ラベンダー(上)、家の庭(下)。
家の庭(上・下)。
家の庭(上・下)。
家の庭(上・下)。
+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---
7月2日は4年ぶりに町内会の懇親会がはやぶさ公園で行われました。 町内会の写真は撮っていませんが庭の花の写真を載せます。
アジサイ(上)、遅咲きのクレマチス(下)。
バラ、ノックアウト(上)、マツバボタン(下)。
オキザリス(上・下)。
トキワハゼ(上)、ブルーベリー(下)。
こぼれ種のパンジー(上)、トウガラシの花(下)。
ソバの花(上)、土に埋めたジャコウアオイの花(下)。
+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---
7月3日の午前中は庭の作物(キュウリの支柱立て、小松菜の播種)や花(バラ)の世話をし、お昼休みに畜大のミニバレーに行ってきました。ミニバレーのあと同じくミニバレーに来ている畜大の元教員の先生が、名前のわからない花が乙女の森の端に咲いているので見てほしいと言われるので、一緒に見に行ってきました。その花は「ムラサキツユクサ」でしたが、その先生は「これがツユクサですか?」と怪訝そうでした。その後、碧雲蔵の南の官舎跡地に「カンパニュラ」を見に行きました。この花も官舎に住んでいた人が残して行ったものと思います。この花がある一画だけ芝刈りをせずに残してありました。この辺りには以前エダウチチゴユリ、オオバナノエンレイソウ、サクラソウなどがたくさん生えていましたが、今は伐採・整地・草刈りのためほとんど残っていません。ムラサキツユクサもカンパニュラも外来の園芸植物ですが、耐寒性が強いのでしぶとく残っているものと思います。
ムラサキツユクサ(上・下)。
カンパニュラ・ラプンクロイデス(上・下)。
カンパニュラ・ラプンクロイデス(上・下)。
畜大圃場のジャガイモの花(上・下)。
畜大圃場のジャガイモの花(上・下)。
畜大圃場のジャガイモの花(上・下)。
+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---///+++///---
7月4日。家の庭とお隣りの庭の花のコラボです。コガネムシ、アブラムシ、チョウなどの活動も活発になってきました。
バラ。ノックアウト(上)、ナスの花(下)。
ピンクのアジサイ(上)、青いアジサイ(下)。
キュウリの花に付いたアリマキとアリ(上)、キュウリのヒゲヅルについたアリマキとアリ(下)。
お隣の庭の花。ナデシコ科(上)、お隣の庭の花。カスミソウ(下)。
お隣の庭の花。アイリス(上)、お隣の庭の花。赤いユリ(下)。
ラベンダーとスジグロシロチョウ(上・下)。
ブドウの葉に付いたコガネムシ(上・下)。
キュウリ(上)、ナス(下)。
ナンバンの葉に止まったモンシロチョウ(上)、バラ。ノックアウト(下)。
お隣から頂いた花を妻が活けました(上・下)。
"To Page Top"
真鍋庭園を訪問。 Visiting Manabe Garden.
July 4, 2023
7月4日の午後は真鍋庭園に行ってきました。各種のアジサイが見頃でした。帰りにまなびの公園を通りました。機関庫川沿いのクガイソウが青く色づいていました。
真正閣と日本庭園(上)、ヤマブドウ(下)。
アジサイ(上)、アスチルベ(下)。
バラ(上)、展望台からの眺め(下)。
展望台上のベンチ(上)、滝の下の眺め(下)。
名称不明の花(上)、アジサイ(下)。
ギボウシ(上)、アジサイ(下)。
アジサイ(上・下)。
あずまやから見た池(上)、ストローブマツの森と大きな木アート展の会場(下)。
ツルアジサイ(上)、大きな木アート展の作品。フクロウ(下)。
ハマナスの丘に登る道(上)、ハマナスの丘から見た池の眺め(下)。
エス字の滝(上・下)。
あずまやと池(上)、リバースボーダーガーデンのゴールデンカエデ(下)。
リシマキア(上)、名称不明の花とマルハナバチ(下)。
名称不明の花(上)、なつぞらのロケセット(下)。
帰りに機関庫川沿いで見たクガイソウ(上)、帰りに機関庫川沿いで見たオニシモツケ(下)。
"To Page Top"
7月の満月。 Full moon in July. Buck moon, bug moon, or lavender moon.
July 4, 2023
7月3日は満月でしたが、あいにく夜には雨が降り、見ることができませんでした。7月4日の夜9時半頃にようやく月が昇り写真に撮ることができました。7月の満月はネイティブアメリカンによれば、ちょうど鹿の角が生え替わるころなので牡鹿の月(Buck moon)と呼ばれています。しかし、現代の生活ではあまりなじみがありません。語呂合わせでBuck からBug (虫)を連想しました。野外や庭では虫たちの活動が活発になってくる時期です。わが家の庭でもアブラムシ、コガネムシ、モンシロチョウ、スジグロシロチョウ、マルハナバチなどたくさんの昆虫を見ました。同時に北海道では今はラベンダーの開花の季節です。月の愛称としては、ラベンダーと組み合わせたほうがエレガントかもしれません。
Full moon in July was expected on July 3. However, it was rainy on the day. I could see the full moon near my house at around 21:30 on July 4. Full moon in July has been called "Buck moon" by native Americans, as the horns of deer will be replaced in this season. But this name is not so familiar in modern life. I associated "Bug" with "Buck", as insects have become active these days, for example, I have seen aphids, ants, gold beetle, butterflies, and bees in my garden. In this season, lavender is in full bloom in Hokkaido. I thought, "Lavender moon" will be more elegant for the nickname of the full moon in July.
7月4日の満月。
7月4日に見た虫たち。
"To Page Top"
"Menu for the postings related to Ezorisu no Kai: エゾリスの会に関連した投稿はここをクリックしてください。"
"For my calendar photos, just click this line. 私のカレンダー写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of plants in Obihiro, just click this line. 帯広の植物の写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of mushrooms in Obihiro, just click this line. 帯広のキノコの写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of insects in Obihiro, just click this line. 帯広の昆虫の写真はここをクリックしてください。"
"For the photos of animals and birds in Obihiro, just click this line. 帯広の動物と鳥の写真はここをクリックしてください。"
ツマトリソウとスズラン (2023.5.24)